"darling" - Translation from Turkish to Arabic

    • دارلينغ
        
    • دارلنغ
        
    • دارلينج
        
    • دارلنق
        
    • الدارلينغ
        
    • دارلنج
        
    • دارلينق
        
    • دارلين
        
    Yani maazallah, Tripp Darling herhangi birşeyin onu sarsmasına izin verir mi? Open Subtitles حاشا الله أنه على تريب دارلينغ أن يعترف بكونه متأثراً بأي شيء
    Kefalet bedelinin belirlenmesini ve Bayan Darling'in kefaletini ödeyerek serbest bırakılmasını istiyoruz. Open Subtitles نطالب بتواضع بتحديد مبلغ للكفالة.. وأن تُحرّر اللسيّدة دارلينغ تحت تعهد منها.
    Ehem. Karargahta görevli Yüzbaşı Darling misiniz? Open Subtitles هل أنت النقيب دارلينغ أحد أعوان الجنرال؟
    Bu, benim ve Darling Yatırımları için en iyisi bence. Open Subtitles اعتقد بان هذا هو الأفضل لي و لمشاريع عائلة دارلنغ
    Darling Holding hisseleri dahil, Karen'ın sahip olduğu herşeye sahip olacak. Open Subtitles على كل ماتملكه بما في ذلك كل اسهمها في شركات دارلينج
    Beşinci sokaktaki bina, birkaç küçük otel Darling Plaza. Open Subtitles المبني بالجادة الخامسة وفنادق صغيرة دارلنق بلازا
    Eğer çocuk resmen bir Darling ise hiçbir sorun olmaz. Open Subtitles إن كان الفتى قانونياً من الدارلينغ فلن تكون هناك مشكلة
    Bu harika kadın, Wendy Angela Darling dışında ortak noktamız yok. Open Subtitles نحن لانعرف بعضنا الاخر ولكننا نتشابه كثيرا ماعدا هذة المراة العظيمة, وندى انجيلا دارلنج
    Endişelenme evlat, en ufak bir tereddüdün olursa, ben ve Yüzbaşı Darling'in hemen arkanda olduğumuzu hatırla. Open Subtitles لا تقلق, بنيّ إن تخاذلت في المعركة، فتذكر أن النقيب دارلينغ وأنا ورائكم.
    İşte tüm iyi işlerini yapman için Darling Ailesi hesabından 10 milyon dolar. Open Subtitles عشرة ملايين دولار من مؤسسة عائلة دارلينغ لك لتقوم بكل الأعمال الخيرية
    Rahip Darling çocuğun kendinden olduğunu kabul etmediği sürece çocuğun Maple Grove'da yeri olamaz. Open Subtitles أعني ما دام أن الكاهن دارلينغ يرفض أن يعترف بالفتى على أنه ابنه فلا مكان له هنا في ميبل قروف
    Bu yasadışı Bay Darling. Ruhsatta adınız yazılı. Open Subtitles إنها غير قانونية، سيد دارلينغ واسمك على الملكية
    Yani Tripp Darling'in güvenilir avukatı olman ona güvenmek için yeterli olmuyor, öyle mi? Open Subtitles حسناً, كونك المستشار الموثوق لتيرب دارلينغ ليس له اي علاقة بالثقه , اليس كذلك؟
    Hey Bay Darling, sadece bunu bilmeniz gerektiğini düşündüm. Open Subtitles مرحبا , سيد دارلينغ فقط اعتقدت بأنك ترغب بمعرفة
    Ama Darling aile ismi, Darling aile ismidir. Open Subtitles انه اسم العائلة دارلينغ مازال اسم عائلة دارلينغ
    O kadar parayı mücevhere harcayacak başka bir J.Darling ben tanımıyorum. Open Subtitles حسناً , انا لا اعرف ج. دارلنغ اخرى قد تنفق هذه المبالغ على المجوهرات
    Tüm yasal hakları Darling Ailesine devredildi ilgili kişi Nicholas George olarak. Open Subtitles الحقوق تم تحويلها بشكل رسمي لعائلة دارلنغ برعايتك , نيكولاس جورج
    Darling Live-- Dört Spor Stadyumu üç gösteri sahnesi, ve dokuz konser salonu. Open Subtitles دارلنغ , مباشرة اربعة ملاعب رياضية ثلاث مدرجات و تسعة صالات مسرحية
    Nick, Jeremy Darling artık evliliğimiz için bir mesele olmayacak. Open Subtitles جيرمي دارلينج لم يعد موضوعا للحوار في زواجنا
    Bu da neydi böyle? O halde bu Patrik Darling'e düzenlenmiş bir suikast girişimi değildi? Open Subtitles ماذا كان هذا ؟ اذن هذا لم يكن محاولة اغتيال لباتريك دارلنق ؟
    Amerika'nın efsanevi ilk ailelerinden olan Darling'lerin çiftlik evinin önünden sesleniyorum. Open Subtitles إنني أقف أمام فالهالا، المجمع الريفي الأسطوري لعائلة أمريكا الأولى الدارلينغ..
    Bay Darling banka memuruydu. Her şeyin fiyatını bilirdi, fiyatı olmayanların bile. Open Subtitles السّيد دارلنج كان مصرفيا عرف كلفة كلّ شيء حتى الحضن
    Brian Darling, size parayı babamın uçağını sabote etmeniz için vermedi mi? Open Subtitles اذا لم يدفع لك براين دارلينق اي شي حتي تعطل طائرة أبي؟
    Darling'i de gözle, hâlâ bu veletin peşinde. Open Subtitles , وراقبي (دارلين), إنها تتصرف بطريقة غير لائقة ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more