Adam Sandler'la bir filmde oynadım ve idolüm muhteşem Dave Matthews'la çalıştım. | TED | مثلت مع الممثل آدم ساندلر واشتغلت مع نجمي المفضل، الرائع ديف ماثيوس. |
Dave Grafton on dakika önce buradaydı. Hiç şansın yok. | Open Subtitles | ديف جرافتون كان هنا منذ عشرة دقائق موقفك ضعيف جداً |
Koca Dave bana parayı alarak kendini nasıl zor bir duruma soktuğundan bahsetmişti. | Open Subtitles | أخبرني به بيغ ديف وبالموقف الذي كان سيقحم نفسه فيه بأخذه ذلك المبلغ. |
Dave yarın gece herkesin müsait olup olmadığını öğrenmek istiyor? | Open Subtitles | دايف يريد ان يعرف ان كان الجميع متفرغا ليلة الغد؟ |
Pekâlâ Dave, sen ve Blake, Gloria Carlyle hakkında tıbbı tetkikçiden öğrenebildiğinizi öğrenin. | Open Subtitles | حسنا,دايف انت و بلايك إكتشفا ما يمكنكما عن غلوريا كارلايل من الطبيب الشرعي |
Koca Dave savaş hizmeti konusunda bir şeylerden bahsetmiş miydi? | Open Subtitles | هل ذكر بيغ ديف بأن الموضوع متعلق بخدمته أثناء الحرب؟ |
Dave bu yıl o piliçi patlatcak. Onun gibi bir kız için, bakire olmak, kanatlarının olup uçamaması gibi bir şey. | Open Subtitles | يبدو انه على ديف , أن يصاحب فتاة هذا العام فتاة تكون عذراء, يبدو ذلك مثل شيء ذو جناح و لايطير |
Dinle,üzgünüm tamam mı? Ben sadece... Hayır,üzülmeni gerektirecek bir şey yok,Dave. | Open Subtitles | أنا آسف كنت فقط لا, لا داعي أن تتأسف يا ديف |
Ve Dave, ben tam girdiğimde, seyirciye doğru iğrenç bir koku sıkabilir misin? | Open Subtitles | ديف, هل يمكنكَ أن تبعث برائحةٍ كريهةٍ بإتجاه الحضور فوراً عند دخولي للمنصة |
Bu yüzden hakkında hissettiklerimizi göstermek için Dave'e son bir şarkı yazalım. | Open Subtitles | لذا , لنقدم لـ ديف أغنيه اخيره كى يرى كيف نشعر تجاهه |
Dave, sana haber vermeden Miami'ye geldiğimiz için çok özür dileriz. | Open Subtitles | ديف , نحن أسفون جداً لقدومنا الى ميامي من دون إخبارك |
Dave'in bedeninden çıkınca hangi formu alırsa alsın onu öldürebiliriz. | Open Subtitles | على اي حال ان اصبح خارج ديف سيكون بأمكاننا قتله |
Şu korumalar. C'de Dave var, adamın bakışlarını görmen lazım. | Open Subtitles | ديف في المنطقة الثالثة ، عليك ان تنظر لوجهه الأن |
Dave Strudwick: Hala oraya mı gidiyor? | TED | ديف سترودويك: هل لا تزال ذاهبة إلى أعلى هنا؟ التلميذ: نعم. |
Öğrenci: Evet. Dave Strudwick: Yani her birini takip ediyorsun. Öğrenci: Henry, burada bana yardım eder misin? | TED | ديف سترودويك: حسنا فلتتعقب كلا منها. التلميذ: هنري، هل يمكنك مساعدتي هنا؟ |
Hiçbir şey bilmiyor mu yoksa sana hiçbir şey anlatmadı mı Dave? | Open Subtitles | هل هي لاتعلم اي شيئ ام هي لم تخبرك شيئا دايف ؟ |
İkiniz Minnie'yi, Sweet Dave'i ve bu sabah Minnie'nin Tuhafiyesi'ni ziyaret etmek için bu talihsiz günü seçen kim varsa öldürdünüz. | Open Subtitles | و كلاكما قد قتلتم مايني و سويت دايف و أي أحد أختار هذا اليوم سيء الحظ لزيارة كوخ مايني هذا الصباح |
Bu uçurtma Dave Kulp tarafından tasarlandı. | TED | هذه طائرة ورقية مصممة من طرف شخص يسمى دايف كولب. |
Dinle Dave, sakın yine bana şu yetki saçmalığını anlatma. | Open Subtitles | إستمع يا دايف, لا تقول لى أى من هرائك عن نطاق السلطة فى تلك المشكلة, هل تفهم ؟ |
Evet, benle Dave, büyükanne. Şimdi gireceğiz eve! | Open Subtitles | اجل, إنها انا و دايف فقط يا جدة سوف نكون بالداخل بعد دقيقة |