Çünkü bir wiccaning olacaksa gitmiyor l Bu, iyi gidecek ama davet edildi kim olduğu önemli değil görebilirsiniz. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى أن هذا سيسير على مايرام ، لكن لا يهم من دُعي لأنه لن يكون هناك ويكا |
Daha sonra karşılığını alamadığı bir aşk destanında, bir düelloya davet edildi. | Open Subtitles | بعدها، في قصة بطولية لحب غير متبادل، دُعي لمبارزة. قضى الليلة الفائتة بأكملها |
1892 yılında Tesla, yüksek frekans üzerine gerçekleştirdiği deneylerin sonuçlarını sunması için Avrupa'ya davet edildi. | Open Subtitles | في عام 1892 , تم دعوة تيسلا الي اوروبا ليعرض نتائج عمله علي الترددات العاليه |
Ama ülkedeki bütün genç kızlar kralın emriyle davet edildi. | Open Subtitles | ولكن تمت دعوة كل فتيات المملكة! بأمر الملك |
Tahmin et onun evindeki özel Cadılar Bayramı partisine kim davet edildi? | Open Subtitles | خمن من تمت دعوته لمنزله لحفلة هالوين حصرية جدا؟ |
Jane, Campbell'larla birlikte kızlarını ve onun nişanlısı Bay Dixon'ı ziyarete İrlanda'ya davet edildi. | Open Subtitles | جين كانت مدعوة للذهاب الى ايرلاند مع عائلة كامبلز لزيارة ابنتهم وخطيبها سيد ديكسون |
- Ailem davet edildi tabii ki. simdi kalk lan ayaga! Agir ol. | Open Subtitles | لقد تمّ دعوة عائلتي، فهذا بديهي قمّ بروية |
Şamanın adak adadığı çocuğa iblis girmesi için davet edildi. | Open Subtitles | دُعي الشيطان لدخول الجسد الذي عرضه الطبيب الساحر كتضحية |
- davet edildi leydim ancak işten izin alabilecek mi bilmiyorum. | Open Subtitles | -لقد دُعي يا سيدتي لكن لا أعرف إن كان سيستطيع الحضور |
Bir gece, bir tutam acı biberli işlenmemiş kakao içmek için davet edildi. | Open Subtitles | ذات ليلة ...دُعي لشراب كاكاو غير مصفّى ممزوجاً ببعض الفلفل الحار |
Terry diğer oyuncuların yanına davet edildi. | Open Subtitles | دُعي (تيري) للذهاب هناك بالخارج مع اللاعبين الأخرون. |
Wang Yunsheng, Amerika Stratejik Hizmetler Ofisi tarafından davet edildi. | Open Subtitles | (وانغ يونشينغ) دُعي من قِبل المكتب الأمريكي للخدمات الإستراتيجية. |
Bu sorunu çözmek için şirketinizin ofislerine bir keskin nişancı davet edildi. | Open Subtitles | لذا تم دعوة قناص إلى مكاتب الشركة لحل المشكلة |
Bunun üzerine, 16 tutuklu ve 18 kız davet edildi. | TED | لذلك، تم دعوة 16 سجين و 18 فتاة. |
35 yıllık evlilikten sonra Windsor dükü 1972'de öldü. Tahttan feragatten sonra ilk kez düşes cenaze için İngiltere'ye davet edildi. | Open Subtitles | بعد زواجٍ دام لمدة 35 عاماً توفي الدوق وندسور في عام 1972 وللمرة الاولى بعد تنحيه تم دعوة الدوقة لانجلترا لحضور مراسم الجنازة |
Artık çok geç. Herkes davet edildi. | Open Subtitles | فات الآوان تمت دعوة الجميع |
Brick Mezuniyet şarkısının etkisiyle ilk 4 Temmuz partisine davet edildi. | Open Subtitles | بعد نجاح أغنيته في التخرج تمت دعوة (بريك) لأول حفلة له في عيد الرابع من يوليو |
Gelecek ay Krewe Adası'nda oynamaya davet edildi mi diyorsunuz? | Open Subtitles | هل تقصدين إنه تمت دعوته للعلب في جزيرة "كرو" الشهر القادم؟ |
Bil bakalım kim fıçı partisine davet edildi? | Open Subtitles | احزري من تمت دعوته إلى حفلة؟ |
Ablanız korsan olmaya davet edildi. | Open Subtitles | أختك كانت مدعوة للقرصنة |
Kız kardeşim, korsanlığa davet edildi. | Open Subtitles | أختك كانت مدعوة للقرصنة |
- Sen burada ne arıyorsun? - Ailem davet edildi tabii ki. Şimdi kalk lan ayağa! | Open Subtitles | لقد تمّ دعوة عائلتي، فهذا بديهي قمّ بروية |
Bir öğleden sonra, Kanada büyükelçisinin eşi çaya davet edildi. | Open Subtitles | العصر واحد، زوجة السفير الكندي دُعِى إلى الشاي. |