"decima" - Translation from Turkish to Arabic

    • ديسما
        
    • ديسيما
        
    Tamam, parça numarası 327. Decima. Open Subtitles حسنا ااكثير من الارقام 237 ديسما
    İki görünmez düşmanla savaşıyoruz John. Decima ve Vigilance makineyi biliyor. Open Subtitles نحن نحارب عدوين خفيين يا (جون)، (ديسما) و(اليقظة) يعلمان بشـأن الآلة
    Decima. Tessa, buldum. Open Subtitles .ديسما .تيسا حصلت عليه
    Harold'la ikiniz neden Decima'nın onun peşinde olduğunu çözemediniz mi hâlâ? Open Subtitles هل انت وهارولد اكتشفتم لماذا ديسيما تبحت عنه حتى الآن؟
    Ama Decima'nın neden onu istediğini bulmuş olabilirim. Open Subtitles ولكن ربما أكون قد اكتشفت لماذا ديسيما تريده.
    Vigilance'ın Decima'dan ele geçirdiği orijinal bildiriyi buldum. Open Subtitles لقد وجدت البيان الرسمي. اليقظة التي اعترضت من طرف ديسيما
    Ayrıca, şirketim kodu adapte etti ama kaynağı Decima değil. Open Subtitles بجانب أنّ شركتي هيّأتْ رمزها الخاصّ، لكنّه لم ينشأ مع (ديسما).
    Decima memoyu aldı ama telefonu asla açamayacaklar. Open Subtitles (ديسما) لديها المذكّرة، لكنّها لن تردّ على الاتّصال.
    Makineyi sadece Decima'nın yaptıklarından değil senin yaptıklarından da kurtarmakla ilgili. Open Subtitles الأمر ليس متعلّقًا بي. بل متعلّقًا بإنقاذ الآلة، ليس من (ديسما) فقطّ، بل ممّا فعلتَه لها.
    - Görünüşe göre Decima Teknolojileri dağıldı ve geçerli bir ticari kuruluş değil. Open Subtitles المسؤوليّة؟ يبدو أنّ (ديسما للتقنيات) قد تمّ إحلالها ككيان عمل قابلة للتطبيق، ممّا يجعلني أتساءل،
    Tam da Decima Samaritan'ı aktif hâle getirmek üzereyken. Open Subtitles -فقط حينما قرّرت شركة (ديسما) تشغيل (السامريّ ).
    Decima düşmanlarını yakalamak için onu kullanacaktır. Open Subtitles ستسخدمه (ديسما) بالتأكيد لمُطاردة أعدائهم.
    Şirketim, Decima Teknolojileri yeni bir gözetim sisteminin geliştirmesinde son aşamaya geldi. Open Subtitles شركتي (ديسما للتقنيات) أوشكت على إنهاء تطوير نظام مُراقبة جديد.
    Kapıyı açar açmaz, Decima onu öldürecek. Open Subtitles بمجرد أن يفتح ذلك الباب, ستعمل ديسيما على قتله.
    Decima Grace'i aldığında, burada kayboldular. Open Subtitles عندما تولى ديسيما غريس ، اختفائهم إلى هذا المكان هنا.
    Decima'nın bunları ne için kullanacağına dair 3 tahminim var. Open Subtitles ثلاثة تخمينات ما الذي ديسيما ستعملاستخدامهال.
    - Decima oradaysa, büyük ihtimalle Grace de oradadır. Open Subtitles إذا ل ديسيما عسكروا هناك، ثم غريس ربما هو أيضا.
    İkiniz benimle gelip Decima'nın verdiği sözü tuttuğundan emin olacaksınız. Open Subtitles اثنين من أنت وسوف تبقى معي وتأكد من أن ديسيما يحمل ما يصل نهايتهم الصفقة.
    Decima'nın izini parktan 1-2km sonra kaybettim. Open Subtitles فقدت درب ديسيما نحو ميل من الحديقة.
    Kapıdan çıkıp gitmesine izin verirsek, Decima kazanır. Open Subtitles إذا تركنا له المشي إلى أن الباب، ديسيما يفوز، وسوف يذهب ويعيش السامري .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more