Ve eğer 1 haftada sorununu çözemezsen 1 ay deneriz. | Open Subtitles | وإذا سار الأسبوع على ما يرام سنحاول لمدة شهر |
Bahçe duvarının üzerinden merdivenle tırmanmayı deneriz. | Open Subtitles | سنحاول التسلق فوق الحائط بإستعمال السلم. |
Yani deneriz, başarısız oluruz, tekrar deneriz, daha hızlı başarısız oluruz, daha çok başarısız oluruz, yine deneriz, yine daha çok başarısız oluruz. | TED | أقصد أننا نحاول ونفشل، ونحاول مجدداً ثم نفشل بشكل أسرع، نشعر بشكل أفضل، فنحاول مجدداً، فنفشل بشكل أفضل مرة أخرى. |
Sana söz veremem, ama bir kere deneriz. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعدك بأي شيء ولكن يمكننا أن نحاول |
Belki bir daha deneriz diye düşünmüştüm. Cumartesiye ne dersin? | Open Subtitles | كنت أفكر أن علينا المحاولة مرة أخرى ما رأيك في السبت ؟ |
Bir geceliğine deneriz, eğer... yaşarsak. | Open Subtitles | نعم فقط سنجرب هذا ليله واحده واذا لم نتعايش |
Biraz sıcak su yudumlayalım sonra diğer dükkanı deneriz. | Open Subtitles | سنشرب شيئا من الماء الحار, و سنحاول أن نذهب لمتجرآخر |
Baharda tekrar deneriz. Şimdilik sadece elimizden geldiği kadar toplamalıyız. | Open Subtitles | سنحاول مجدداً في الربيع و الآن، يجب أن نجمعَ ما نقدر عليه |
Yeni bir tur klomifen tedavisi uygularız ve tekrar deneriz. | Open Subtitles | سنقوم بدورة جديدة من عقار كلوميفين و سنحاول مجدداً |
Orada güvende oluruz. İrtibat kurmayı deneriz. | Open Subtitles | سنكون بأمان هناك سنحاول التواصل بالراديو |
-Yarın yeniden deneriz Evet, haydi git! | Open Subtitles | . سنحاول ثانيةً غداً - . نعم، أذهبى الآن - |
Ve en kötü ihtimali yapmayı deneriz. | Open Subtitles | ونحن نحاول بالفعل أن نفعل أقلّ ما يمكننا |
6 olursa 7'yi deneriz. | Open Subtitles | وعندما نصل الى السته يمكننا ان نحاول الى السبعة |
Çok deneriz. Şimdi de deneriz. | Open Subtitles | العديد من المحاولات ربما يجب أن نحاول الأن |
Olmazsa, 45 derece döner ve tekrar deneriz. | Open Subtitles | إن لم ننجح ، فحينها نغير المسار على 45 درجة و نحاول مجدداً |
- Seneye tekrar deneriz. - Seneye mi? | Open Subtitles | وسنعيد المحاولة مرة أخري وقتها السنة القادمة ؟ |
Biz de birlikte olabiliriz, belki hoşuna gider ne bileyim... deneriz | Open Subtitles | اسمعي , يمكن أن نكون مع بعض , ستتعودي عليه و ربما سأتعلم كيف أحبكِ لا أعرف , ربما علينا المحاولة |
Akşam yemeğine dek dönerim. Yerçekimi olmayan restoranı deneriz. Önlükle tabii. | Open Subtitles | سأعود وقت العشاء سنجرب ذلك المطعم ضد الجاذبية |
Onu çocuk odasına götürebilirim. Daha sonra getirir bir daha deneriz. | Open Subtitles | أستطيع أن آخذها للحاضنة، ثم أعيدها ونحاول مجدداً بعد برهة لاحقاً |
Cumartesi günü boşum. O zaman deneriz. | Open Subtitles | سأكون حرة يوم السّبت القادم ويمكننا تجربته حينها |
Ben Lake Street'te bulunan Chuck'ın eşine ait olan küçük butiği deneriz diye umuyordum. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان نذهب ونجرب ذلك المتجر الصغير ذلك التي تملكه زوجة تشاك |
İyi geceler Zach. Yarın tekrar deneriz. | Open Subtitles | عمت مساءا,زاك,لنحاول غدا مره اخرى,اتفقنا؟ |
Kalın pizzalarda şansımızı deneriz. | Open Subtitles | لنجرب حظّنا على أحد الكتل الممتازة |
Öyleyse Şerifin ofisindeki telsizi deneriz. | Open Subtitles | إذاً سنجرّب استخدام جهاز اللاسكي ذو الموجات القصيرة بمركز العمدة . |
- O zaman başka bir şey deneriz. - Başka ne kaldı? | Open Subtitles | إذًا سنُجرب شيء جديدًا مثل ماذا؟ |
Grup dışında konuşmayı tercih edersen, bunu da yapabiliriz belki anti depresan kullanmayı deneriz. | Open Subtitles | وتدعني أقوم بعملي؟ إن كنتَ تفضّل الجلسات الخاصّة يمكننا تدبير ذلك وربّما نجرّب مثبطات مستقبلات السيروتونين |
Kayganlaştırıcın falan varsa döndüğümde biraz daha deneriz. | Open Subtitles | يمكننا تجربة المزيد إذا عدت في حال أردت استخدام الزيت وما إلى ذلك |