Bu videoya ve deneye Supernova dedik, çünkü patlayan bir yıldıza benziyor. | TED | هذه التجربة وهذا الفيلم بالتحديد ندعوه المستعر الأعظم، لأنها تبدو كنجم متفجر. |
70'lerde Profesör Alexander ortaya çıkar, bu deneye bakar ve bir şey fark eder. | TED | وفي السبعينات، تأمل الأستاذ ألكسندر هذه التجربة ولاحظ شيئًا. قال آه، إذا وضعنا الفأر في قفص فارغ، |
O Pazartesi, mesaj kutularındaki talimatlara ve denenecek bir deneye uyandılar. | TED | وفي يوم الإثنين، استيقظوا على التعليمات التي وصلتهم في بريدهم الإلكتروني، بدأت التجربة |
Tahmin oyunlarını sevmediğini biliyorum ama küçük bir deneye ne dersin? | Open Subtitles | أعلم أنّكِ لا تُحبّين ألعاب التخمين، ولكن ماذا عن تجربة فكريّة؟ |
deneye katılan 23 öğrenciden sadece ikisi bu deneyimden rahatsızlık duydu. | Open Subtitles | ومن بين 23 طالبا تم تجربة العميلة عليهم، اثنين فقط وجدا أن التجربة بغيضة جدا. |
deneye başladıktan bir hafta sonra akut karaciğer yetmezliğinden vefat etti. | Open Subtitles | وبعد أسبوع من أداء التجارب عانت من فشل حاد بالكبد وماتت |
Tam kolu çelip deneye başlayacakken asistanın korkunç haberlerle koşarak geliyor. | TED | ولكن فقط عندما سحبت ذراع التشغيل لبدء التجربة يصل مساعدك مُحمّلًا بأخبار مريعة |
Verimin etkilenmesine izin vermeyeceğiz, her zaman deneye devam et ya da etme diyecek denge ve denetleme düzeneklerimiz olacak. | TED | لن ندعها تؤثر على الغلة، إذ سنتحقق باستمرار من معايير تخبرنا إذا ما كان بإمكاننا المضي قدمًا في التجربة أم لا. |
Böyle bir deneye bir insanın gönüllü olmasını nasıl sağladığımızı merak ediyorsundur. | Open Subtitles | أنت تتساء كيف يمكننا أن نجعل أي شخص يوافق طوعياً على مثل هذه التجربة |
Bu deneye katılmaya gönüllü olmak demek... özel hayatınızdan ve temel haklarınızdan feragat etmeniz demektir. | Open Subtitles | رغبتكم في الإشتراك بهذه التجربة يعني أنكم ستتخلون عن حياتكم الخاصة وحقوقكم الأساسية |
Benim bu deneye teslim olmamı mı konuşmak istiyorsun? | Open Subtitles | هل كنت ترغب في التحدث الى عن الخضوع لهذه التجربة |
Kim'i öldüren deneye birinin sabotaj yaptığına dair kanıtının olduğunu söylememiştin. | Open Subtitles | وانت يا هنري قلت بأن لديك الدليل شخصا ما قد قام بتدمير التجربة التي قتلت فيها كيم |
Başkentte bu deneye katılan üç kişi var. | Open Subtitles | وهناك فقط 3 أشخاص في العاصمة يشاركون في التجربة. |
Gidip, birer bira için ama bu deneye hayır diyorum. | Open Subtitles | إذهبا لتناول البيرة لكني سأقول كلا لهذه التجربة |
Amargosa Yıldızına dönüp, kritik bir deneye devam etmem gerekiyor. | Open Subtitles | لابد وأن أكمل تجربة خطيرة ظللتُ أجريها على كوكب "أمارغوزا". |
Judy, küçük bir deneye katılmak ister misin? | Open Subtitles | جودي، هل أحب أن أكون جزءا من تجربة قليلا؟ |
Çünkü; sadece klinik bir deneye katılmakla kalmayıp... pek çok insana faydası olacak... bir ilacın geliştirilmesine yardım ediyorsunuz. | Open Subtitles | لأنك لا تشارك فقط في تجربة طبية ولكنك تساعد على تطوير علاج سيفيد عدداً كبيراً جداً من البشر |
Dirikesim, canlı hayvanlar üzerinde yapılan her türlü deneye denir. | Open Subtitles | يستخدم المصطلح تشريح ليطبق على جميع أنواع التجارب |
Ama senin de rızanla haklı olup olmadığımızı görmek için seni bir dizi deneye tabi tutmak istiyoruz. | Open Subtitles | بعد لكن بعد إذنكِ أودّ أن تخضعي لسلسلة من التجارب لنتأكد من ذلك |
O klinik deneye kaydolurken küçük puntolarla yazılmış kısmı okudun mu bilmiyorum ama o ilaçlar seni iyileştirmez. | Open Subtitles | لا أعلم أن كنتي قد قرأتي المطبوعة عندما وقعتي على دخول هذه التجارب لكن هذه الأدوية لن تشفيك |
Kukular beni deneye motive etti. | Open Subtitles | النساء, لهذا إنضممت لهذه التجربه |