"denizaltıları" - Translation from Turkish to Arabic

    • الغواصات
        
    • غواصات
        
    • الغواصه
        
    Alman denizaltıları başka amaçlar için kesinlikle kullanılmamalıydı. Open Subtitles الغواصات الألمانيه لا يجب أن يتم أستخدامها فـى أية أغراض أخـرى
    Bobby, yola çıkıyoruz. denizaltıları indirdiğimizi görmüyor musun? Open Subtitles يا صاح، إنّنا ذاهبون، ألا ترى أن هذه الغواصات قاب قوسين أو أدنى من الغوصِ؟
    Ve hâlâ, donanma gemileri Akdeniz'de savaş başlığını tarasa bile aynı işi Rus denizaltıları da yapıyor. Open Subtitles و بينما تقوم السفن الامريكية بتمشيط البحر المتوسط بحثا عن القنبلة تقوم ايضا الغواصات الروسية بذلك
    "Kaç denizaltıları var? Open Subtitles وكم عدد الغواصات الألمانية المشتركة؟ ثمانية.. عشرة؟
    Soğuk savaştan kalma eski denizaltıları olan gizli bir Rus donanma üssü olduğuna yemin edebilirim. Open Subtitles أكاد أقسم انه كان هناك قاعدة بحرية روسية سرية حيث أعادوا تجهيز غواصات الحرب الباردة
    Alman denizaltıları Atlantikte Müttefik gemilerini batırmaya devam ediyordu. Open Subtitles إستمرّت الغواصات الألمانيا فى إغراق سفن الحلفاء في الأطلنطي
    Hayır. Dalmaya gittim, sizin batıracağınız şu denizaltıları görmeye. Open Subtitles لا لقد غطست فى الماء لأرى الغواصات التى ستُغرقها
    Askeri kampları, gemileri donanmayı, denizaltıları bombalayıp bütün askerleri öldürdüler. Open Subtitles لقد فجروا قواعد حربية السفن، الأسطول البحري، الغواصات كل الجنود قتلوا
    1950'lerin sonundan beri İngiliz, Amerikan ve Rus denizaltıları Arktik Okyanusu'nda devriye geziyor. Open Subtitles منذ أواخر خمسينيات القرن الماضي، الغواصات البريطانية والأمريكية والروسية مستمرةٌ في خفر المحيط الشمالي
    Siz burada demiryolunuzu inşa ederken, Amerikan denizaltıları sizin gemilerinizi imha ediyor. Open Subtitles بينما أنتم هنا تُشيّدون خط السكة الحديدية خاصتكم قامت الغواصات الأمريكية بتدمير أسطول سفن الشحن خاصتكم
    90'lardan bu yana karteller narkotik denizaltıları kullanıyorlar. Open Subtitles لقد كان التحالف يستخدم الغواصات الصغيرة .منذ التسعينيات
    Amirale söyle o denizaltıları saat 8'e kadar yerlerinde istiyorum. Open Subtitles أخبر الأدميرال أنني أحتاج تلك .. الغواصات في الموقف الساعة الثامنه
    Bu sebeple, 1918 yılından denizaltıları deniz kuvvetlerine tekrar dahil ettiğimiz 1935 yılına kadar, denizaltı filosu fikrini hiçbir zaman aklımdan çıkarmadım. Open Subtitles وذلـك هـو السبـب فـى انـه طـوال تلك الفتره من عام 1918 حتى عام 1935 حين أتيح لنا تصنيع الغواصات .. مجدداً فى البحريه الألمانيه لم أنسى على الأطلاق تلك الفكره..
    Sahile gidiyorlar. denizaltıları yok edecekler. Open Subtitles إنهم متجهون نحو الشاطئ سيدمرون الغواصات
    - Tanrım, haklısın. Alman denizaltıları sadece 20, 30 dakika uzaklıkta. Open Subtitles رباه، أنتي محقة هؤلاء الغواصات على بعد
    - Japon denizaltıları yok mu orada? Open Subtitles أليس هنالك الغواصات اليابانية؟
    Rus yapımı denizaltıları, nükleer kodlar kulağa ne yaparsak yapalım bacaklarımız kopacakmış gibi geliyor. Open Subtitles الغواصات الروسية ... هجمات نووية يبدو وكأنه مع كل ما نقوم به سوف نصاب بالاذى
    Alman denizaltıları kendi karasularında savaş gemilerinden arta kalanları temizleyecekti. Open Subtitles الغواصات الألمانيه ستعمل من الأن .. فصاعداً فى نطاق المياه الساحليه مدمرةً كل ما يقع فى مدى... رمـايتها مـا عـدا سفن القتـال
    Rus denizaltıları etrafımızda dolaşıyor. Open Subtitles تعلمين ان لدينا غواصات روسية تحوم هنا
    Amerikalılar duyulamayacak denizaltıları icat etti. Open Subtitles الأمريكان اخترعوا غواصات لا يمكن سماعها
    Saldırı denizaltıları var. Open Subtitles انظروا، لديهم غواصات للهجوم
    Kısa radyo dalgalarını kullanan eskort gemileri, su üstünde bulunan U-Botların yerini tespit edebiliyor böylece U-Botlar tarafından görülmeden, onlar denizaltıları görüyordu. Open Subtitles ...بظهور رادار يعمل بالموجه القصيره أصبح بمقدور سفن الحراسه رصد الغواصات الألمانيه على سطح الماء و غالباً مـا كان يتم رصد الغواصه قبـل أن ينتبه لـذلك أفـراد طاقـمها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more