NCIS, bir gün işe gelmeyen bir denizciyi araştırıyorsa, sorun var demektir. | Open Subtitles | عندما يتحقق مركز التحقيقات من بحار غاب ليوم واحد, فهناك خطب ما |
Seçmediğim diğer denizcileri kötülemek istemem efendim ama buralardaki her denizciyi, adım gibi bilirim. | Open Subtitles | لا أحب أن أكون مستعجلا التأني أفضل ولكني سأقول لك يا سيدي بأني أعرف كل بحار من هذه الأنحاء حق المعرة يا سيدي |
Bundan 35 yıl önce, aynı saatlerde, akşamüstü saat 5'te bir denizciyi temize çıkardım. | Open Subtitles | منذ خمسة وثلاثون عاما فى مثل هذا الوقت تقريباً، فى الساعة الخامسة أفرجت عن رجل يعمل بحاراً |
Beni ya da başka bir denizciyi öldürebilirdi. | Open Subtitles | كانت ستقتلني أنا و أحد البحارة عندما إنفجرت, تفضل |
Ne yaptığımızı biliyormusun. denizciyi mi oynamak istiyorsun? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا نفعل هل تريد أن تكون البحّار ؟ |
Bir denizciyi kandırmaya çalıştığın için kendinden utanmalısın. | Open Subtitles | يجب ان تكونى خجلانة من نفسك حتى تدفعى لاحد جنود المارينز |
Biri o denizciyi laboratuvar faresi olarak kullanıyor. | Open Subtitles | أحدهم يستعمل جندي البحرية هذا كفأر للإختبارات. |
Yaptığın bomba bir denizciyi öldürdü. | Open Subtitles | لقد صنعت قنبلة أدت لقتل جندي بحري أمريكي. |
-Daha test yapmadım ama atlayan 150 kiloluk bir denizciyi tutan ipleri koparan kesin asittir. | Open Subtitles | أنا لم أحدده بعد ولكن هذا بالتأكيد حمض الذي قطع حبال تحمل جندي مارينز يزن 300 رطل |
Sen ortalıktayken denizciyi kim görür? | Open Subtitles | بحارة ؟ من ستلاحظ بحاراً في وجودك ؟ |
Fahişe. İki denizciyi öldürmekten hüküm giymiş. | Open Subtitles | كلا، بائعة هوى، مدانة بقتل بحارين. |
NCIS neden işe gelmeyen bir denizciyi araştırıyor? | Open Subtitles | لمَ يتحقق مركز التحقيقات من بحار تغيب يوم واحد؟ |
Bir keresinde sana boğulan denizciyi anlatmıştım. | Open Subtitles | لقد اخبرتك من قبل عن بحار و الذي وصف لي الإحساس بالغرق |
Bir kadına, düğün gecesinde neyi beklemesi gerektiğini söylemek tıpkı bir denizciyi peksimetsiz denize göndermek gibi bir şeydir. | Open Subtitles | عدم إخبار المرأة بما ..ينتظرها في ليلة الزفاف هو كإرسال بحار إلى البحر بدون بسكويت |
Karısını yeni kaybetmiş bir denizciyi savaş alanına göndermek akıllıca bir fikir mi? | Open Subtitles | تظن أن هذا حكيم ترسل بحاراً فقد زوجته إلى المعركة؟ |
1897'de, 41 cesur denizciyi Kuzey Kutbu sahanlığına getirmiş. | Open Subtitles | فى 1897 أخذ معه 41 بحاراً شجاعا نحو الجرف القطبي |
Güvertede görevli subay olarak binlerce denizciyi kontrol ederim. | Open Subtitles | كضابطة سطح السفينة , فأنا أفحص الآف البحارة سيدي |
Sadece beni değil, pek çok denizciyi. | Open Subtitles | لست وحدي, لكن الكثير من البحارة |
Duyduğum kadarıyla denizkızını öpmek denizciyi boğulmaktan korurmuş. | Open Subtitles | سمعت أن قبلة الحورية لها القدرة على إنقاذ البحّار من الغرق |
Gibbs, orada olduğunu biliyorum. Cevap ver yoksa bu denizciyi gebertirim. | Open Subtitles | جيبز كنت أعلم أنك تتجول هنا جاوبني أو أنني سأقوم بتفجير رأس المارينز |
Bu denizciyi tanıyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف جندي البحرية هذا؟ |
Bir denizciyi öldüren katili yakalamak için alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتولى هذه القضية لنلقى القبض على شخص قام بقتل جندي بحري. |
Askeri yetkililer bir denizciyi tutuklayarak, üç gün önce Çavuş Larry Fuentes'in yaşadığı trajik paraşüt kazasıyla ilişkili cinayetle suçladı. | Open Subtitles | قامت السلطات العسكرية باعتقال جندي مارينز و أتهمته بالقتل فيما يتعلق بالرقيب (لارى فيونتس) حادث المظلة المؤسف من ثلاثة أيام |
Bu 45'likle, bir denizciyi öldürdüm. | Open Subtitles | لقد قتلت جندي بحارة بهذا المسدس |
Her denizciyi... | Open Subtitles | لا رجال بحارين. |
Bu 45'likle bir denizciyi öldürdüğünü iddia ediyor. | Open Subtitles | يدعي إنه قتل أحد جنود البحاره بهذا المسدس |
Üç denizciyi öldürmek için gereken zehri ondan aldın. | Open Subtitles | مما يمنحك الصلاحية للسموم التي إستعملت لقتل ثلاثة جنود بحرية. |