Bizans entrikasının desteklediği hakikatler FBI içinden birisi tarafından yürütüldü ama kim? | Open Subtitles | الحقائق مدعومة بمؤامرة "بيزنطية". نفذت من قبل شخص بالمباحث الفيدرالية, من, إذا كان له إسم, |
- İki düzine koloninin o koloniyi desteklediği bir gerçeklikte. | Open Subtitles | - في واقع حيث تلك المستعمرة - مدعومة بواسطة دزينتان من المستعمرات المستقلة الأخرى |
Onların bu başarılarının sırrı, geniş kök sistemlerinin yüksek gövdeleri desteklediği orman zeminin altında yatar. | TED | و يكمن سرّ نجاحهم تحت أرض الغابة حيث تدعم شبكات جذرية عملاقة الجذوع الشاهقة في الأعلى. |
Teknoloji yatırımlarıyla başladı ve desteklediği şirketlerle uzlaşamaz oldu. | Open Subtitles | لقد استثمر في شركة تقنية مبتدئة, ولقد كان عنيدا فيما يخص الشركات التي يدعمها |
Başında Jimmy'nin olduğu güçlü bir sendikanın desteklediği ulusal bir organizasyonun kontrolü altında olacak yüzlerce araçtan bahsediyorum. | Open Subtitles | انا اتحدث عن مئات الحاويات التى تتحكم فيها المنظمات الدولية و المدعومة بالاتحاد القوى الذى يتزعمه جيمى كونواى |
Florida Güvenlik Fonu'nun desteklediği bir büyüme bu. | Open Subtitles | هذا النمو الإقتصادى "الذى حدث فى "فلوريدا |
Russo'nun desteklediği su havzası yasası, sondaja pek çok kısıtlama getiriyor. | Open Subtitles | قانون حوض الماء الذي يرعاه روسو وضع الكثير من القيود على أعمال الحفر |
Tom'u destekle ve şikayetçiyi tüm şirketin O'nu desteklediği konusunda rahatlat. | Open Subtitles | ساندي (توم)، و تأكّدي أن تشعر شاهدة الإدعاء أنها مدعومة من المؤسّسة بأكملها |
Tom'u destekle ve şikayetçiyi tüm şirketin O'nu desteklediği konusunda rahatlat. | Open Subtitles | ساندي (توم)، و تأكّدي أن تشعر شاهدة الإدعاء أنها مدعومة من المؤسّسة بأكملها |
Birçok kişinin desteklediği barışçıl bir protestonun ve mitingin bir dönüm noktası olacağını ve nihayet sesimizin duyulacağını düşünüyorduk. | Open Subtitles | افترضنا أن مسيرة احتجاج رسمية للبرلمان مدعومة بعدد كبير من الناس ! |
Hükümetimizin, bir karteli yok etmek için öbürünü desteklediği anlamına geliyor. | Open Subtitles | .... هذا يعني ان حكومتنا تدعم عقيدا واحداً لكي تُسقط الآخرين... |
Bu sene desteklediği kuruluş, "Haydi çocuklar tam zamanı". | Open Subtitles | هذه السنة هي تدعم جمعية "حقوق الطفل الآن" |
Broşürlerinde Ferrara'nın katilleri desteklediği yazıyordu. | Open Subtitles | لافتاتكم مكتوب عليها أن (فيرارا) تدعم القتل |
- Mal varlığının bir kısmı Jim'in desteklediği yardım kuruluşlarına gidecek kalanlar da bana. | Open Subtitles | جزء من العقار سيذهب إلى المنظمات الخيرية التي يدعمها (جيم) و البقية ستؤول لي |
Donnie'nin desteklediği planın hazırlayıcısı Brian Mcgrath. Donnie'yi destekleyen. | Open Subtitles | نفس (برايان ماكجراث) الذي صرّح بخطة إعادة تقسيم الدوائر التي يدعمها (دوني)؟ |
Onun desteklediği İ.H.A. saldırıları masum çocukları öldürüyor. | Open Subtitles | هجمات (الدرونز) التي يدعمها تقتل أطفالاً أبرياء هجمات بطائرات قتال جوية بدون طيار |
Genel göreliliği, Yahudi basınının desteklediği çılgınca bir spekülasyon olarak kınıyor. | Open Subtitles | كتصور جامح المدعومة من قبل الصحافة اليهودية، |
Genel göreliliği, Yahudi basınının desteklediği çılgınca bir spekülasyon olarak kınıyor. | Open Subtitles | كما التكهنات البرية المدعومة من قبل الصحافة اليهودية، |
Florida Güvenlik Fonu'nun desteklediği bir büyüme bu. | Open Subtitles | هذا النمو الإقتصادى "الذى حدث فى "فلوريدا |
Nerede milis kuvvetleri varsa, orada güvenlikten sorumlu.... ...halk temsilcilerinin desteklediği kâr ve ölüm var. | Open Subtitles | حيثما هناك (ميليشا) هناك الربح والموت... يرعاه عملاء عاميون مسؤولين عن الأمن |