| Canım Cecilia. Hikâye devam edebilir. | Open Subtitles | عزيزتي (سيسيليا)، القصة تتواصل |
| Evlatlık edinme işine devam edebilir miyiz? | Open Subtitles | علي كل حال هل يمكننا متابعة اوراق التبني |
| Bay Stark kaldığımız yerden devam edebilir miyiz? | Open Subtitles | هل نستطيع أن نتابع حيث توقفنا؟ |
| Okumaya devam edebilir miyim? | Open Subtitles | هل تمانع لو تابعت القراءه؟ |
| Eğer yeri söylenirse senin gibi biri, kendi gibi davranmamaya devam edebilir. | Open Subtitles | إذا إكتشفنا أين هو و رجل مثلك قد يستمر بالحياه كشخص ليس نفسه |
| Ben devam edebilir miyim? | Open Subtitles | سأقوده على نفس حذوك |
| Hayatımız devam edebilir, çok geç değil. | Open Subtitles | حياتنا تستطيع الإستمرار هذا ليس متأخر جدا |
| Seni takip etmeye devam edebilir miyim? | Open Subtitles | هل أستطيع الأستمرار فى ملاحقتك؟ |
| devam edebilir ve istediğin kadar bu mantar krallığını yayabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك ان تستمر فى خنق مملكة عيشالغرابهذهكما تريد. |
| Artık hayatına devam edebilir. | Open Subtitles | وفرّغ كلّ الحزن من جسده، إنّه مستعد للمضيّ بحياته. |
| Çok sevgili Cecilia. Hikaye kaldığı yerden devam edebilir. | Open Subtitles | عزيزتي (سيسيليا)، القصة تتواصل |
| Hikâye devam edebilir. | Open Subtitles | القصة تتواصل |
| Ben iyiyim, bisiklet sürmeye devam edebilir miyiz lütfen? | Open Subtitles | أنا بخير ، هل يمكننا متابعة ركوب الدراجات ، رجاءً؟ |
| Ve istediği yeni araziyi kullanmaya devam edebilir. | Open Subtitles | وربما نتابع في الأرض الجديدة التي طلبها |
| Okumaya devam edebilir miyim? | Open Subtitles | هل تمانع لو تابعت القراءه؟ |
| Önümüzdeki üç dört gün kanamaların devam edebilir. | Open Subtitles | قد يستمر النزيف لثلاث أو الأربع أيام القادمة .. |
| Ben devam edebilir miyim? | Open Subtitles | سأقوده على نفس حذوك |
| Mizukurage'yi bir daha yapamayacağım, devam edebilir misiniz? | Open Subtitles | لقد نفذ مني العلاج المائي لكن هل تستطيع الإستمرار! ؟ |
| Seni takip etmeye devam edebilir miyim? | Open Subtitles | هل أستطيع الأستمرار فى ملاحقتك؟ |
| Sen buna devam edebilir ve tahsiline geri dönebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك ان تستمر فى ذلك وتعود للدراسة |
| Artık hayatına devam edebilir. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} وفرّغ كلّ الحزن من جسده، إنّه مستعد للمضيّ بحياته. |
| - devam edebilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نتحرك قليلا ؟ |
| Onların konuşmalarının bir parçası değilim, bu dünyadaki başka kimse değil ve aralarındaki bu konuşma sonsuza kadar devam edebilir ve etmelidir. | TED | هما في حديث لست جزء منه، لا أحد في العالم جزء منه، وهو حديث يمكنه ويجب عليه أن يستمر لحياتهما بكاملها. |