"devreye" - Translation from Turkish to Arabic

    • دورك
        
    • تشغيل
        
    • تفعيل
        
    • يشتغل
        
    • التدخل
        
    • تفعيله
        
    • تتدخل
        
    • يتدخل
        
    • يتولى
        
    • بتشغيل
        
    • يأتي
        
    • تفعيلها
        
    • تنشيطها
        
    • سيتولى
        
    • لتنشيط
        
    ...evde gerçekleştiğini fark ettim. Daphne, devreye burada giriyorsun. Open Subtitles وهنا ياتي دورك يا دافني فانت من ستجد الجثة
    Bir sürü tren, bir sürü insan olduğu zamanlarda eski fırınlar devreye sokuluyordu. Open Subtitles عندما توافدت القطارات بحمولة بشرية كبيرة كان يتم تشغيل المحارق القديمة
    Zamanlama mekanizması devreye girince borunun içindeki patlayıcıyı ateşleyen elektriği yükler. Open Subtitles عندما يتم تفعيل المؤقت فإنها تطلق شحنة كهربائية التي تفجر المادة المتفجرة داخل الأنبوب
    Kova dolduğunda da, sürücü devreye giriyor sadece bu musluğun tıpası yok. Open Subtitles وحين يمتلئ الدلو بالماء، يشتغل المحرّك، عدا أنّ هذه الحنفية بدون صمّام.
    Biraz hızlı sarıp aynen burada devreye giriyorum. Ona herhangi bir sorum yok. Open Subtitles سوف أقدم على التدخل هنا ليس لدي شيء من أجله
    Watchtower izleyici aktif olur olmaz bir sinyal karıştırıcı devreye soktu. Open Subtitles قام (برج المراقبة) بالتشويش على جهاز التعقب ما إن تم تفعيله
    Bir sonraki şey, sürü zekâsının gelişimini desteklemek ki işte burada maliyet etkinliği devreye giriyor. TED والأمر التالي هو تشجيع تكوين ذكاء السرب، حيث تأتي تتدخل فعالية التكلفة.
    Ve işte burada sürü gibi çalışmak devreye giriyor, burada sürü zekâsı devreye giriyor. TED وعند هذه النقطة يأتي العمل بذكاء السرب، حيث ذكاء السرب يتدخل.
    Sivrisinek ise, ajanımız devreye girerek tehdidi etkisiz hale getirir. Open Subtitles البعوض، يتولى أمره المختصين لدينا بإزالةذلكالتهديدوالآن..
    Burada devreye sen giriyorsun Ted. Open Subtitles والذي يحضرنا إلى دورك في هذا الرهان ، تيد
    Sen de bu aşamada devreye giriyorsun. - Pek anlayamadım. Open Subtitles -لا أريد لوالدي أن يعرفا بالأمر، و هنا يأتي دورك
    Bilmiyoruz. Burada siz devreye gireceksiniz. - Hadi. Open Subtitles نحن لا نعلم هذا سيكون دورك أنت، هيا، هيا
    Şu dişlerden birkaçı yalıtımlı, bu da anahtarı çevirdiğinde, elektriği devreye soktuğun anlamına gelir. Open Subtitles البعض مِنْ هذه المقابضِ عوازلَ يَعْني ذلك عندما تضعه وتَدُورُ المفتاحَ يُمْكِنُ أَنْ يبدأ تشغيل نظام كهربائي
    Anti-Grafiti Savaşım Programı devreye girdi. Open Subtitles تشغيل النظام المضاد للصور الجدرانية تمّ تشغيله
    Kayıt cihazları devreye girdi. Open Subtitles تم تشغيل ال ام بي يد ار التسجيل العسكري بدأ
    Acil durum yüksek-hızlı, kendinden kaçış paketli kriz tepki birimleri devreye girsin. Open Subtitles تفعيل علبة الطوارئ للهروب الذاتي السريع وحدة التعامل مع الأزمات, بسرعة
    Kobay 17'nin tam güvenliği devreye girdi. Open Subtitles سيّدي، لقد تم تفعيل جهاز الأمان للحالة 17
    Durdun çünkü beynin limon doğramak gibi küçük işleri yöneten kısmı biri yalan söylerken de devreye girer. Open Subtitles أنت توقفت لأنّ الجزء من عقلك الذي يهتمّ بالتفاصيل للمهام الصغيرة كتقطيع الليمون يشتغل أيضاً عندما يختلق شخص أكاذيب.
    Donanma devreye zamanında giremeyecek. Open Subtitles لن تتمكن البحرية من التدخل في الوقت المناسب
    Dört saat içerisinde her şey devreye girer. Open Subtitles كل شيء سيتم تفعيله خلال أربع ساعات
    Adli tabip sebepten emin olamazsa, teknoloji devreye girer. Open Subtitles إذا كان الطبيب الشرعي لا يزال غير متأكد من السبب , تتدخل التكنولوجيا.
    toplumun devreye girmesinden önce kendi yasitin eski normlarina ... Open Subtitles قبل أن يتدخل المجتمع بتقاليده البالية تزوج هذه المسكينة
    Şüpheli bu şekilde kurbanları savunmasız hale getiriyor ve sonra da kendi fantezisi devreye giriyor. Open Subtitles يستخدم المشتبه هذا الدور ليدخل ضحاياه في موقف ضعيف قبل أن يتولى خياله المهمة
    Elektrik kesilince aküyü devreye sokar. Open Subtitles يقوم بتشغيل البطارية حينما ينقطع الكهرباء
    Bu noktada uzmanlar devreye giriyor ve temel anatomik hatları belirliyorlar. TED وهنا يأتي دور الخبراء ويقومون بعمل تعيين مناطق تشريحية بسيطة.
    Bunu devreye soktuğunda, planları kopyalaman için güvenlik sistemini kapatacak. Open Subtitles عندما يتم تفعيلها سيقوم بإبطال نظام الأمن ليعطيك المساحة لتنسخ المخططات
    Basınç plakasıyla devreye giriyor. Open Subtitles ويتمُ تنشيطها عن طريقِ الدعسِ على القرص المثبتِ بها
    Gerisi de buralarda bir yerlerde, sen de burada devreye giriyorsun. Open Subtitles بقيتهم موجودون هنا في مكان ما وهؤلاء أنت من سيتولى امرهم
    Virüsü devreye sokmak için Raiderlar bir sinyal yollayacak. Open Subtitles .. المركبات ستقوم بإرسال إشارة لتنشيط الفيروس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more