"diğer taraf" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجانب الآخر
        
    • الجانب الأخر
        
    • الطرف الآخر
        
    • الجهة الأخرى
        
    • العالم الآخر
        
    • جانب آخر
        
    • جهة أخرى
        
    • الطرف الأخر
        
    • الجانب الاخر
        
    • المكان الآخر
        
    Aslında sen değilsin. Diğer taraf sadece yönetimin bir şeyler başarmasını durdurmaya çalışıyor. Open Subtitles حسناً، لستِ السبب، وإنّما الجانب الآخر يُريدون منع الإدارة من تحقيق أيّ شيءٍ.
    Aslında sen değilsin. Diğer taraf sadece yönetimin bir şeyler başarmasını durdurmaya çalışıyor. Open Subtitles حسناً، لستِ السبب، وإنّما الجانب الآخر يُريدون منع الإدارة من تحقيق أيّ شيءٍ.
    Bir taraf pozitif, Diğer taraf ise... kuvvetlice negatif yük taşır. Open Subtitles بينما على الجانب الآخر لَهُ جذب سلبي قوي
    Evet, ama Diğer taraf köprüden atlamak üzere olan bir uyuşturucu müptelası gibi. Open Subtitles أجل , و الجانب الأخر مثل مدمن المخدرات مستعد ليسقط شخص من الجسر
    Aynı zamanda Diğer taraf kendilerine ait 6 darbeyi kullanacaklar. Open Subtitles في نفس الوقت ، الطرف الآخر سوف يستخدم ضرباته الست
    Diğer taraf son bir kaç yıldır gayet iyi temsil ediliyor. Open Subtitles الجانب الآخر كان هو الأفضل في العامين الأخيرين
    Diğer taraf hakiminonların bazılarını kovmayacağı konusunda umutsuzlar. Open Subtitles أن الجانب الآخر يائس لأن القاضي ربما لا يطرده
    Diğer taraf, Diğer taraf, Diğer taraf... Open Subtitles الجانب الآخر , الجانب الآخر, الجانب الآخر ..
    Diğer taraf ile bağlantı kurmamı sağlayan bir nesne var. - Ve? Open Subtitles استخدمت لوحة تخاطب من أجل التواصل مع الجانب الآخر
    Eğer bir taraf yakalamazsa Diğer taraf yakalayacak. Open Subtitles , لو أن جانب منهم لم يقضي علينا سيقضي علينا الجانب الآخر
    Diğer taraf keskin nişancı silahı oluyor. Open Subtitles لقد عمِلتُ بالجانب الآخر الجانب الآخر من بندقيّة قنّاص
    Andrew. Eğer Diğer taraf için çalışıyorsan, seni öldürürüm. Open Subtitles أندرو، إن كنت تعمل لصالح الجانب الآخر سأقتُلُك.
    Peki Diğer taraf bu konu hakkında ne yapacak? Open Subtitles إذن ما الذي سيفعله الجانب الآخر حيال ذلك؟
    Diğer taraf hadiseyi inkar etse de... tebrik ederim. Open Subtitles بالرغم أن الجانب الأخر ينكر الأحداث تهاني
    Diğer taraf ise her şeyin farklı taraflarına bakar ve bir şeylerin yanlış olduğunu düşünür. Open Subtitles وستكون الأخري في المتابعة وعلي الجانب الأخر من ذلك تعتقدأنهتاكشئخطأ.
    Söylemiştim, Eğer kefaret şansı bulursam, Diğer taraf için oynayacağımı söylemiştim. Open Subtitles قلت لك أنني إذا حظيت بفرصة سأنتقل للعمل مع الطرف الآخر
    Harekete geçemeyecek kadar endişelilerdi çünkü Diğer taraf ne yapacak bilmiyorlardı. Open Subtitles خائفتان من التصرف لأنهما لم يكونا يعلما ما الذي سيقدم عليه الطرف الآخر
    Diğer taraf efendim! Open Subtitles من الجهة الأخرى, سيدي!
    Bu şey, diğer taraftan, ortada bu taraf ile Diğer taraf arasında bir geçiş aracı. Open Subtitles هذه الأشياء، العالم الآخر إنها منطقة الوسط منطقة الإنتقال بين هنا وهناك
    Diğer taraf diye bir şey yok. Oyunda hapsoldunuz. Oyun bitti. Open Subtitles ليس هناك جانب آخر سوف تسجن في اللعبة
    Diğer taraf. Kesinlikle. Open Subtitles من جهة أخرى - بالضبط -
    Bu tek taraflı aşk Diğer taraf öğrenince kendi kendine öldü. Open Subtitles حب من طرف واحد.. ينتهي بشكل تلقائي عندما يعرف الطرف الأخر.
    Galiba afişleri yanlış yere asıyorlar. Hayır, hayır, hayır orası değil. Diğer taraf. Open Subtitles اعتقد انهم يضعون اللوحات الاعلانية بالمكان الخطأ كلا , كلا , كلا ليس هنا الجانب الاخر
    Diğer taraf nerede? Open Subtitles ذلك المكان الآخر أين هو ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more