| Aslında anlaşma diye bir şey yoktu. Öyle değil mi, senatör? | Open Subtitles | لم يكن هنالك اتفاق البتّة، صحيح، حضرة السيناتور؟ |
| Aslında anlaşma diye bir şey yoktu. Öyle değil mi, senatör? | Open Subtitles | لم يكن هنالك اتفاق البتّة، صحيح، حضرة السيناتور؟ |
| Sadece cezanı çekmek diye bir şey yoktu 2088. Ya avcı olursun ya da yem. | Open Subtitles | ليس ثمّة شيء يُدعى قضاء المُدّة، إنّما أنتَ مُخيّرٌ بين كونكَ ضارٍ أو طريدة. |
| Sadece cezanı çekmek diye bir şey yoktu 2088. Ya avcı olursun ya da yem. | Open Subtitles | ليس ثمّة شيء يُدعى قضاء المُدّة، إنّما أنتَ مُخيّرٌ بين كونكَ ضارٍ أو طريدة. |
| Ama mükemmel erkek diye bir şey yoktu, değil mi? | Open Subtitles | انتظري قليلا, لا يوجد شيء اسمه رجل كامل اليس كذلك؟ |
| Bu adam icat edene dek Hepatit V diye bir şey yoktu. | Open Subtitles | لم يكن هناك وجود للإلتهاب الكبدي في، حتى إبتدعه ذلك الرجل. |
| O zamanlar işçi sınıfı diye bir şey yoktu. | Open Subtitles | لم يكن هنالك طبقة عمّال قبل ذلك. |
| En iyi beş diye bir şey yoktu zaten. | Open Subtitles | لم يكن هنالك خمس مرشحين |
| Atlas Okyanusu diye bir şey yoktu. | Open Subtitles | لم يكن هناك وجود للمحيط الأطلسي. |
| Beş yüzyıl önce, postmodern feminist diye bir şey yoktu buna karşılık bugün bir tanesi yanınızda oturuyor. | Open Subtitles | قبل خمسمائة سنة، لم يكن هناك وجود لما ...بعد العصرانيين المؤمنين بالمساواة بين الجنسين رغم ذلك أحدهم... يجلس بجانبك تماماً اليوم |