"dizlerinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • ركبتيك
        
    • ركبتيه
        
    • ركبتك
        
    • ركبتيكِ
        
    • ركبك
        
    • ركبتيها
        
    • ركبة
        
    • ركبتيكَ
        
    • الركبتين
        
    • ركبته
        
    • رُكَبِكَ
        
    • ركبكم
        
    • ركبهم
        
    • اجث
        
    • رُكبَتيك
        
    O yüzden ona aynı bana yaptığın gibi kendini kontrol ettiğini gösterebilmen için Dizlerinin üzerine çöküp yalvarman gerekse bile umurumda değil yap. Open Subtitles لذا لا أكترث ان لزمك الامر وجثوت على ركبتيك لتطلب المغفرة عليك أن تثبت له أنك قادر على السيطرة كم أقنعتني بطريقة ما
    - Dizlerinin üzerine çök zenci. İyi hissettiriyor, değil mi? Open Subtitles أنزل على ركبتيك أيها الزنجي. شعورك جيد , هه ؟
    Asıl soru, Dizlerinin üzerinde mi yoksa ayakta mı ölmek istediğin? Open Subtitles السؤال، هل تريد الموت جاثيًا على ركبتيك أم تريد الموت واقفًا؟
    Silahı doğrultunca, bütün barın önünde Dizlerinin üzerinde özür diletti. Open Subtitles وأجبره على الإعتذار لي وهو منحني على ركبتيه أمام الجميع
    Hayatının geri kalanını seni Dizlerinin üstünde yerleri silerken izlemek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أراكى طوال حياتك على ركبتيك تنظفين الأرضية
    Dizlerinin üstüne çök ve almaya çalış. Open Subtitles لاتتوقع مني أن أمد لك يد العون أذهب زاحفا على ركبتيك
    Üstünü aramalıyım. Dizlerinin üzerinde bana doğru dön. Open Subtitles على أن أفتشك لذا استدر على ركبتيك و واجهنى
    Üstünü aramalıyım. Dizlerinin üzerinde bana doğru dön. Open Subtitles على أن أفتشك لذا استدر على ركبتيك و واجهني
    Şimdi Dizlerinin üstüne çök ve emirlerime uy. Open Subtitles أذناك ستكونان التاليتان إلاّ إذا ركعتِ على ركبتيك وأطعتني
    Ellerinin ve Dizlerinin üzerine çökersin... ve ödersin. Tıpkı diğer parlaklar gibi. Open Subtitles يمكنك أن تركع على ركبتيك ويديك وتدفع مثل أي تابع لي
    Soluma geçip Dizlerinin üstüne çökeceksin, sağ elini buraya, sol elini buraya koyacaksın. Open Subtitles انزل على ركبتيك إلى يساري. ضع يدك اليمنى هنا، واليسرى هنا.
    Kapı kolonunun altına gir, başını Dizlerinin arasına sok, ve kıçına hoşçakal öpücüğü ver. Open Subtitles تذهب إلى الباب، تضع رأسك بين ركبتيك ثم تودعنى
    Dizlerinin üstündeyken olabilir, ama testislerle birlikte olmalı. Open Subtitles من الممكن أن تكوني على ركبتيك ولكنك تتحكمين بهِ تمامآ
    Yavaşça araçtan çık ve Dizlerinin üzerine çök. Open Subtitles خطوة ببطء للخروج من السيارة والحصول على ركبتيك.
    Pekala Mack, tatlım, neden Dizlerinin üzerine çökmüyorsun, ve ellerini içeriye... evet, böyle. Open Subtitles اذا مارك, حبيبي, لماذا لا تنزل الى ركبتيه وتضع يديك تحت نعم, هكذا
    Bence minnettar olman gerek. Bence lanet Dizlerinin üstüne çökmelisin. Open Subtitles أعتقد أنك يجب أن تكون ممتن أعتقد أنك يجب أن تنحني على ركبتك اللعينة
    Seni Dizlerinin üzerinde görmeyi sevmiyorum. Open Subtitles لا أود أن أراكى هكذا وأنت جاثمة على ركبتيكِ
    Ölmek mi istersin, burada, Dizlerinin üstünde, bir bakkal dükkânının arkasında? Open Subtitles ـ لا أرجوك تفضل أن تموت هنا علي ركبك في الفناء الخلفي للمتجر
    Kraliçe arabasıyla geldiği sırada Dizlerinin üzerine yeterince hızlı çökemediği için. Open Subtitles لم تجثوا علي ركبتيها بالسرعه الكافيه عندما جائت الملكه راكبه عربتها.
    Sana bir baksa , Dizlerinin önüne eğilir. Open Subtitles اذا نظر اى فتى لك فسيجثو على ركبة واحدة امامك
    Dizlerinin üstüne çök ve ellerini başının üstüne koy. Open Subtitles اركع على ركبتيكَ واضعًا يديكَ خلف رأسك
    - Ve top hızlı bir şekilde Dizlerinin altından köşeye doğru gidiyor. Durum 0-1 Open Subtitles و الطابة السريعة ، استقرت في الركبتين و النتيجة 0 مقابل 1
    Dizlerinin üzerine çökmüş kadına bağışlaması için yalvarıyordu. Open Subtitles لقد كان منحنى على ركبته يطلب من الإمرأة المغفرة
    Tek yapman gereken aşağıya bakıp kendinin de Dizlerinin üstünde olduğunu fark etmen. Open Subtitles كُلّ أنت يَجِبُ أَنْ إنظرْ أسفل وأدركْ بأنّك على رُكَبِكَ أيضاً.
    Dizlerinin üstüne. Yüzü şu tarafa. Open Subtitles إجثو على ركبكم متوجهين إلى هنا
    Benim gibi kadınlar olmasaydı senin gibi şırfıntılar hayat boyu Dizlerinin üzerinde olurdu. Open Subtitles إن لم يكن هناك نساءٌ مثلي ساقطات كأمثالك كنّا سيقضين حياتهنّ على ركبهم
    Bildiğiniz Dizlerinin üstüne çöktü ve futbol sahasının ortasında teklif etti. Open Subtitles "لقد كان عرض زواج من نوع "اجث على ركتيك في منتصف ملعب كرة القدم
    Dizlerinin üzerine çök! Open Subtitles إجثُ على رُكبَتيك! إفعلها الآن!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more