Şimdi, benim doğumgünüm bu yakınlarda, ve o tarihte ehliyetimin süresi dolacak. | TED | الآن، موعد عيد ميلادي سيأتي قريباً، ورخصة قيادتي ينتهي مفعولها. |
Görüyorum ki doğumgünüm olması kutlanmam için yeterli değil. | Open Subtitles | إنها حفلة عيد ميلادي ذلك لا يكفي للاحتفال |
Benim de doğumgünüm vardı. İki hafta önce 13'üme bastım. | Open Subtitles | .احتفلت بعيد ميلادي أيضاً .بلغت 13 قبل اسبوع |
Keşke biraz takılabilseydik. Bu benim doğumgünüm. | Open Subtitles | اتمنى لو نستطيع قضاء الوقت معاً ، انه عيد ميلادي |
doğumgünüm olsun olmasın istediğim gibi konuşurum ben. | Open Subtitles | سأتكلم كما يحلو لى فى عيد ميلادى أو فى أى يوم آخر |
Yani bazı şeyleri fark etmeyebilirler, mesela saçımı yaptırmam gibi ki şimdiye kadar hiç farketmediler ama bu doğumgünüm. | Open Subtitles | لا ، أعني لا بأس إن كـانوا لا يلاحظون حين أغيّر تسريحة شعري ، و إنهم لا يفعلون لكن هـذا عيد ميلادي |
Henüz doğumgünüm değil ama bu harika. Özür dilerim. | Open Subtitles | كنت اعتقد أن عيد ميلادي الشهر المقبل ولكن هذا رائع |
Bugün benim doğumgünüm ve kalkmış sen bana benim, aradığın kız olmadığımı söylüyorsun ha? | Open Subtitles | انه عيد ميلادي وتقول لي بأنني لست المناسبة لك؟ |
Aslında, 30. doğumgünüm o kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | في الحقيقة .. عيد ميلادي الثلاثين لم يكن بذلك السوء |
Tabii ki doğumgünüm için, ama biliyorsun Lily, babam ve hepimiz beraber olacağız. | Open Subtitles | اعني, بالطبع بسبب يوم ميلادي,لكن, تعلم ليلي وأبي وكلنا معا؟ |
doğumgünüm için NHL all-star maçını izlemeye gittik. | Open Subtitles | ذهبنا لرؤية مباراة نجوم رابطة الهوكي الوطنيّة في عيد ميلادي |
Terfiyi hallettim. Ve benim doğumgünüm, o yüzden düşündüm ki - | Open Subtitles | لقد حصلت علي ترقية هذا عيد ميلادي لذلك فكرت |
Çok uzun mu ? Sabah gelecektim ama doğumgünüm | Open Subtitles | كنت قد اعترف لي اليوم، ولكنه هو عيد ميلادي 18. |
Ve düzenli yemek yemek ve 10. yaşımdaki doğumgünüm | Open Subtitles | المذاق اللذيذ وهو الكافيار قبل عيد ميلادي العاشر. |
Aslında doğumgünüm yarın ve 29 yaşında olacağım. | Open Subtitles | في الحقيقة فعيد ميلادي غدًا سأصبح في الـ29 |
doğumgünüm falan değildi, yani otları durup dururken verdi. | Open Subtitles | لم يكن عيد ميلادي أو لا شيء، الحشائش فقط دون سبب. |
doğumgünüm değil ve hoşgeldin partisi istemediğimi de söyledim. | Open Subtitles | إنه ليس يوم ميلادي و لقد أخبرتك من قبل, من فضلك لا أريد حفلة ترحيب |
doğumgünüm için bana bir şey almana gerek yok. | Open Subtitles | لايجبُ عليكي أن تُعطيني أي شي بمناسبة عيد ميلادي |
Ne altın, ne de gümüş yıldönümüm. Yumuşak doğumgünüm. | Open Subtitles | و ليس الذهبى او الفضى انه عيد ميلادى الناعم. |
doğumgünüm olsun olmasın istediğim gibi konuşurum ben. | Open Subtitles | سأتكلم كما يحلو لى فى عيد ميلادى أو فى أى يوم آخر |
Ne altın, ne de gümüş yıldönümüm. Yumuşak doğumgünüm. | Open Subtitles | و ليس الذهبى او الفضى انه عيد ميلادى الناعم. |
doğumgünüm ayın 10'unda. Annem parti verebileceğimi söyledi. | Open Subtitles | عيد مولدي في العاشر من هذا الشهر وقالت أمي أنه يمكنني أن أقيم حفلاً |