O listede ne vardı? Pazartesi sekizden dokuza: hikaye yazma. dokuzdan ona: gelecek üzerine düşünme. | TED | مالذي لدينا هنا؟ يوم الاثنين بين الثامنة والتاسعة: كتابة قصة. من التاسعة إلى العاشرة : التفكير في المستقبل. |
Barlar kapalıdır, içki dükkanları saat dokuza kadar kapılarını açmaz. | Open Subtitles | الحانات مغلقة و المتاجر لن تفتح حتى الساعة التاسعة |
Saat çok geç olduğu için duruşmaya pazartesi sabahı dokuza kadar ara veriyoruz. | Open Subtitles | نظراً لتأخّر الوقت سنجتمع في يوم الاثنين التاسعة صباحاً |
Birkaç farklı çalışma daha göstereyim. Burada birden ona sayılar var, sıfırdan dokuza rakamlar. | TED | سأريكم إثنين أخرين , عندنا هنا الأرقام من 1 إلى 10 , الحروف من صفر إلى تسعة , الحقيقة. |
Tamam, oylar dokuza karşı üç beraat. | Open Subtitles | حسناً، النتيجة تسعة إلى ثلاثة لصالح البراءة. |
Bu durumda, her şeyi en etkili şekilde dokuza ayırır ve onları da dörde beş oranında böleriz. | Open Subtitles | وفي هذه الحالة نستطيع بشكل أكثر فاعلية تقسيم كل شئ الى تسعة اجزاء و نقسمه بنسبة 5 : |
Bana bir iyilik yap. Tantra' yı ara ve rezervasyonumu saat dokuza al. | Open Subtitles | افعلي لي معروفاً ، اتصلي على مطعم تانترا و اجلي الحجز إلى الساعه التاسعه |
Bir seferinde dokuza kadar akşam yemeği yiyemedim. | Open Subtitles | ذات مرة لم أتناول العشاء حتى الساعة التاسعة |
Tantra'yı ara, rezervasyonumu saat dokuza al. | Open Subtitles | اتصلي بمطعم تانترا و اجلي حجزي إلى الساعه التاسعة |
7:30'da geldim, yemek yedik ve sabah dokuza kadar burada kaldım. | Open Subtitles | حضرت الساعة 7: 30 وتناولنا العشاء ولم أغادر قبل الساعة التاسعة صباحاً |
Pekâlâ, kadran dokuza geldiğinde ayçiçeği tarlası görevi başlıyor... | Open Subtitles | حسناً، يوجد رقعة لعبـّاد شمس في المنطقة التاسعة |
Genelde en az dokuza kadar çalışırız. Pekala. | Open Subtitles | فنحن لا ننتهي من العمل قبل الساعة التاسعة على الاقل |
Saat dokuza kadar buradan çıkmaya çalış olur mu? | Open Subtitles | حاولي الخروج من هنا الساعة التاسعة ، حسناً؟ |
Vatandaşlık haklarınızı bütün bu olaya aksettirmeniz çok tatlı ama bu sabah dokuza kadar uyudum ve birinin beni işerken izlemesinin üzerinden daha 24 saat geçti. | Open Subtitles | من اللطيف رؤيتكم تتحدثون عن الحقوق المدنية هنا ولكني نمت حتى التاسعة صباحًا |
Seans sona erdiğinde, oylar dokuza dokuzdu. | Open Subtitles | عندما انفض الاجتماع , كان التصويت تسعة الي تسعة |
Oyun dokuza sekiz erkeklerin lehine. | Open Subtitles | النتيجة تسعة مقابل ثمانية لمصلحة الرجال. |
Oyun dokuza sekiz oğlanların lehine. | Open Subtitles | النتيجة تسعة مقابل ثمانية لمصلحة الرجال. |
Bebeğim, tam onluksun ama dokuza ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | أعطيتيه عشرة ، ولكني أحتاج بشدة إلى تسعة |
Şu numaralar, birden dokuza kadar olan. | Open Subtitles | أستمحيكِ عذراً ؟ تلك الأرقام ، من واحد إلي تسعة |
Ayrıca programa başlarlarsa bölümünü otuz dokuza bağladım. | Open Subtitles | وساومتهم على تسعة وثلاثين دقيقة على الهواء إن أكملوا العقد |
Grup dört, harita bölgesi dokuza gidin. | Open Subtitles | الفرقة أربعة,إنتقلوا إلى الخطه التاسعه |
Ölü sayısı dokuza çıktı. | Open Subtitles | إذاً إلى ماذا توصلنا؟ عدد الجثث ارتفع لتسعة موتى |