| Şimdi ringin etrafında dolaş. | Open Subtitles | اداؤك جيد لتقم بالدوران في الحلبة |
| Dökerken dolaş. | Open Subtitles | قومي بالدوران بينما تسكبينه |
| Saxon'la bahçeyi dolaş. | Open Subtitles | قم بدوريه بساحة الكنسية مع ساكسون |
| Oradan dolaş. | Open Subtitles | استدير. |
| Soldan evi dolaş ve çimenliği boydan boya geç. | Open Subtitles | إلتف حول المنزل على يسارك وأعبر العشب قطرياً |
| Git biraz dolaş komik saç. | Open Subtitles | اذهب و تمشى يا ذا الشعر المضحك |
| Şehirde dolaş. | Open Subtitles | فقط خذ جولة حول المدينة |
| Dökerken dolaş. | Open Subtitles | قومي بالدوران حولها |
| Ringin etrafında dolaş. | Open Subtitles | فقط استمر بالدوران في الحلبة |
| Etrafından dolaş! | Open Subtitles | قم بالدوران من الخلف |
| Saxon'la bahçeyi dolaş. | Open Subtitles | قم بدوريه بساحة الكنسية مع ساكسون |
| Etrafından dolaş! | Open Subtitles | استدير، استدير |
| Etrafından dolaş! | Open Subtitles | استدير! |
| Etrafından dolaş! | Open Subtitles | استدير! |
| Onu takip etme. dolaş ve yumruklarını engelle. | Open Subtitles | لا تطارده إلتف من حوله ثم أضربه |
| Onu takip etme. dolaş ve yumruklarını engelle. | Open Subtitles | لا تطارده إلتف من حوله ثم أضربه |
| Gavril, kapıya gelme ihtimaline karşı güneyden dolaş. | Open Subtitles | جافريل" إلتف من الجنوب" في حال لو إتجهوا للبوابه |
| Git biraz dolaş komik saç. | Open Subtitles | اذهب و تمشى يا ذو الشعر المضحك . |
| Şehirde dolaş. | Open Subtitles | فقط خذ جولة حول المدينة |