"down sendromu" - Translation from Turkish to Arabic

    • متلازمة داون
        
    • بمتلازمة داون
        
    Onun yaşındaki bir kadında Down sendromu riski fazla olmaz. Open Subtitles وإحتمالات متلازمة داون ليست مرتفعة في النساء من عمرها
    Kırılgan X sendromu, Down sendromu ihtimalleri var... Open Subtitles هنالك كروموسوم اكس الهش هناك متلازمة داون
    Kızının Down sendromu olduğunu sanıyordum. Open Subtitles لقد إعتقدتُ بأن ابنتك لديها متلازمة داون.
    Becky mi... hayır. Arkadaşımdır. Down sendromu var. Open Subtitles بيكي لا , هي صديقتي لديها متلازمة داون
    Down sendromu olan çocuklara değil ölüm döşeğinde olanlara yardım ediyoruz. Open Subtitles منظمتنا تعمل مع الأطفال الذي يحتضرون ليس الأطفال المصابين، بمتلازمة داون
    14 yaşında, kadın Down sendromu ve atriyoventriküler septal bozukluktan meydana gelen kalp rahatsızlığı var. Open Subtitles أنثى أربعة عشر عاما "مع متلازمة "داون تعاني من إعتلال القلب "ما يسمى بـ"عيب القناة الأذينية البطينية
    İnsanlar Down sendromu'nun tedavi edilemediğini düşünüyor. Open Subtitles الناس يظنون أن متلازمة داون داء عضال
    Başarıyla bilgisini aktaran, sayısız öğrencisine ilham veren ve Down sendromu ile yaşayan bir öğretmen var. TED هناك معلم ناجح جدًا في توصيل المعرفة وإلهام عدد لا يحصى من الطلاب وهو يعاني من متلازمة (داون).
    Evet, Down sendromu var. Open Subtitles اجل لديها مرض " متلازمة داون "
    Down sendromu. Open Subtitles دون أي خطأ منه متلازمة داون
    "Down sendromu" dedim. Open Subtitles هاي قلت هو متلازمة داون.
    Burada oturmuş bana Becky'nin Down sendromu olduğu için normal bir hayatı hak etmediğini mi söylüyorsunuz? Open Subtitles بأن (بيكي)ليسَ لديها الحق بعيشِ حياةٍ عادية فقط بسبب أن لديها متلازمة داون ؟
    - Hayır, down sendromu* vardı. Open Subtitles - لا, فلديه متلازمة داون
    Onda Down sendromu var. Open Subtitles انها مصابه بمتلازمة داون
    Onda Down sendromu var. Open Subtitles انها مصابه بمتلازمة داون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more