"duymak istediğin" - Translation from Turkish to Arabic

    • تريد سماعه
        
    • تريدين سماعه
        
    • أردت سماعه
        
    • تود سماعه
        
    • تريد أن تسمع
        
    • تودين سماعه
        
    • ما تريد أن تسمعه
        
    • ما تريدي أن تسمعيه
        
    • تريد سماع
        
    • اردت سماعه
        
    • هذا ما يجب أن أقوله
        
    • ما أردت أن تسمعه
        
    • ما أردتَ سماعه
        
    Ve biliyorum, duymak istediğin bu değil. Ama ben bu durumdayım. Open Subtitles وأعرف أن هذا ليس هو ما تريد سماعه لكن هذا اختياري
    duymak istediğin bu muydu? Güzel. - Haydi! Open Subtitles لا أعرف ليس شيئاً جيداً هل هذا ما تريد سماعه ؟
    Tüm duymak istediğin buranın mükemmel bir yer olduğu. Open Subtitles كلا، كل ما تريدين سماعه أن هذا المكان رائع
    duymak istediğin bu değil biliyorum bana iyi bir tavsiyeymiş gibi geliyor. Open Subtitles حسنًا، أعرف أنّ ذلك ليس ما تريدين سماعه لكنني أرى أنها نصيحة جيدة جدا
    Sana öyle söyledim çünkü duymak istediğin oydu. Open Subtitles قلت لك هذا لأنه ما أردت سماعه
    Bunun şu an duymak istediğin şey olmadığını biliyorum ama biraz bekleyebilirsen- Open Subtitles إن الأمر معقد أعلم أن ليس هذا ما تود سماعه الأن
    Ted, sana duymak istediğin şeyi mi söylememi istersin... yoksa duyman gerekeni söylememi mi? Open Subtitles تيد, أتريدني أن أقول ما تريد أن تسمعه أو تريد أن تسمع مايجب أن تسمعه
    Bunun duymak istediğin şon şey olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم إن هذا آخر شئ تودين سماعه
    Hayatım hakkında hiç de iyi şeyler hissetmezdim. duymak istediğin bu mu? Güzel. Open Subtitles لا أعرف ليس شيئاً جيداً هل هذا ما تريد سماعه ؟
    Bu pislikleri bulmak istiyorum. duymak istediğin bu mu? Open Subtitles لم يعثر أحد على هؤلاء الملاعين هل هذا ما تريد سماعه منى ؟
    Şu anda duymak istediğin son şeyin Sam'i tekrar araştırdığımı söylemem olduğunu biliyorum ama-- Open Subtitles اعلم ان اخر شئ تريد سماعه الان انني تحريت من سام ، ولكن
    Olamazsın. Bunun duymak istediğin bir şey olmadığını biliyorum, ama çocukların ebeveynlerinin ilişkilerini düzeltme şansı olsaydı, düzeltirlerdi. Open Subtitles لا تستطيع ، أعلم أن هذا ما لا تريد سماعه لكن لو استطاع الأبناء إصلاح علاقة والديهم لفعلوا
    duymak istediğin bu mu Kirk ? Mutlu musun ? Open Subtitles أهذا ما كنت تريد سماعه , هل أنت سعيد الأن ؟
    Bir kahraman olarak ölmedi, eğer duymak istediğin buysa. Open Subtitles انه لم يمت بطلا أن كان هذا ما تريدين سماعه
    Bu duymak istediğin son şeydir eminim ama, kızlarla konuşuyorduk. Open Subtitles أعلم أن هذا أخر شيء تريدين سماعه لكن أن والفتيات تحدثنا
    duymak istediğin şey bu mu? Open Subtitles ذلك ما أردت سماعه ؟
    Üzgünüm hayatım, muhtemelen duymak.. ...istediğin son şey bu. Open Subtitles غالباً هذا آخر شيء تود سماعه الأن.
    Mulder, bu adam sana duymak istediğin şeyleri söylüyor. Open Subtitles مولدر ، هذا الرجل يقول لك كل ما تريد أن تسمعه.
    duymak istediğin bu mu? Open Subtitles ومارسنا الجنس هل هذا ما تريدي أن تسمعيه ؟
    Şu anda duymak istediğin şeyin bu olmadığını biliyorum ama bazen içgüdülerine güvenmek zorundasın. Open Subtitles اعلم انك لا تريد سماع هذا الان لكن احياناً عليك الاعتماد على الحظ
    duymak istediğin bu muydu? Open Subtitles و والداي كانا غاضبان هل هذا ما اردت سماعه ؟
    duymak istediğin bu muydu? Bütün gece seviştik. Open Subtitles هل هذا ما يجب أن أقوله , أننا فعلناها طول الليل؟
    duymak istediğin şey bu değil mi? Open Subtitles أليس ذلك ما أردت أن تسمعه مني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more