"duyun" - Translation from Turkish to Arabic

    • كونوا
        
    • إسمعوا
        
    • حواسك
        
    • حاسّة
        
    • إسمعنا
        
    Mesleğinizle gurur duyun. Kendinize saygı duyun. Open Subtitles كونوا فخورين بعملكم ...وليكن لديكم احترام للنفس
    Yaptığınız şeyden gurur duyun. Open Subtitles كونوا فخورين بما تقومون به
    , Bu sözleri duyun duymak benim ağlama diğer taraftan Ruh sanagel,lçağırmaksana ŞimdibüyükbölmekÇapraz Open Subtitles إسمعوا هذه الكلمات ، إسمعوا ندائي الروح في الطرف الآخر تعالي إلي ، أنا أستدعيك لتعبري الطرف العظيم
    duyun Romalılar ve titreyin. Open Subtitles الآن إسمعوا الرومان وإرتعدوا
    Görme duyun da diğer hislerin gibi kusurlu olduğundan canlandırman mı gerekiyor? Open Subtitles إذاً، بسبب أنّك لا يمكنك أن تحس، جميع حواسك الأخرى مثل البصر، فإنّها مرتفعة
    Çalışmayan tek şey senin işe yaramaz koku duyun. Open Subtitles الشيء الذي لا يعمل ! هي حاسّة شمّك الغبيّة
    Batının koruyucuları, suyun ve sezginin güçleri, duyun bizi! Open Subtitles إسمعنا "مرحباًبـ "الغارديان.. أبراج مراقبة الغرب
    Başarınızla gurur duyun. Open Subtitles كونوا فخورين بما فعلتم
    Orada yaptıklarınızdan gurur duyun. Open Subtitles كونوا فخورين بما فعلنا هناك
    Orada yaptıklarınızdan gurur duyun. Open Subtitles كونوا فخورين بما فعلنا هناك
    Şükran duyun. Open Subtitles كونوا ممتنين.
    Gurur duyun. Open Subtitles كونوا فخورين
    Hepiniz duyun. Open Subtitles إسمعوا هذا جميعكم
    Davulları duyun! Open Subtitles إسمعوا الطبول
    Beş duyun insanoğlunun asla ulaşamadığı seviyelerde çalışıyor. Open Subtitles حواسك الخمسة تعمل بمستوى... . لم يجربه أي إنسان من قبل
    Bir yıl boyunca, bir duyun olmadan yaşayacaksın. Open Subtitles لعام كامل سوف تعيش دون إحدي حواسك
    - Dört duyun üstünde olsun. Open Subtitles ولا تدعها تغيب عن حواسك الأربع الفعالة
    Koku duyun işte. Open Subtitles أجل، تلكَ حاسّة شمّك.
    Bu saldırganlığın, koku duyun... Open Subtitles هذا ... العنف ... و حاسّة الشم...
    Kuzey'in koruyucuları, Doğa ve toprağın güçleri, duyun! Open Subtitles إسمعنا "مرحباًبـ "الغارديان.. أبراج مراقبة الشمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more