"eğitiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • بتدريب
        
    • يدرب
        
    • تدرب
        
    • يدربني
        
    • ندرب
        
    • دربهم
        
    Şimdi iyi sporcular olsunlar diye başkalarını eğitiyor. Open Subtitles وهو الآن يقوم بتدريب الآخرين ليصبحوا أفضل رياضيين
    Emrettiğiniz gibi Roshi Usta'yı takip ettim. Sangoku adında bir çocuğu eğitiyor. Open Subtitles لقد تعقبت من أخذ الكرة . "لقد قام بتدريب شخص إسمه "جوكو
    Şimdi iyi sporcular olsunlar diye başkalarını eğitiyor. Open Subtitles وهو الآن يدرب الآخرين على أن تصبح أفضل الرياضيين.
    - Bana ne söylemek istiyorsun? - Bhuvan takımını eğitiyor. Open Subtitles ماذا اردت اخباري بوفان يدرب فريقه ..
    Eğer yönetimdeyse ne sıklıkla insanları eğitiyor? Open Subtitles إذا كانت هي المسئولة إذن متى تدرب الناس هنا ؟
    Kızları nasıl avlayacağım konusunda beni eğitiyor. Open Subtitles إنه يدربني على كيفية جعل الفتيات يقعنَ في حبي.
    Bu sırada biz ise güçten düşmüş hasmımızı yok etmek için sayıları artan adamlarımızı eğitiyor olacağız. Open Subtitles بينما ندرب عدد كبير منا من أجل قتل عدونا الضعيف
    O zaten yeterince meşgul, kızını eğitiyor. Open Subtitles انها مشغولة تماما بتدريب ابنتها
    Meksika'nın diğer ucundaki çiftliğe gidiyor, yabani atları eğitiyor, istediği her şeyi elde ediyor Open Subtitles سافر في جميع أنحاء المكسيك حتى هذه المزرعة و قام بتدريب الخيول البرية ولديهكلما كانيتطلعإليه ...
    Patricia burada, lemurlara bir gelecek kurmak için Yerli ve Batılı yeni nesil bilim insanlarını eğitiyor. Open Subtitles هنا حيث تقوم بتدريب جيل جديد من العلماء الغربيين و المالاغاشيين (لبناء مُستقبل مضمون لقردة (اللّيمور
    FBI, ajanlarını böyle mi eğitiyor? Open Subtitles اهكذا FBI بتدريب عملائها؟
    Max, Sidereal'i eğitiyor. Open Subtitles "ماكس" يدرب "سايديريال". Max trains sidereal.
    O yaşlı adam Amerikalıyı eğitiyor biliyor musun? Open Subtitles هذا العجوز يدرب الأمريكي.
    Daha iyi bir katil olmak için kendini eğitiyor. Open Subtitles انه يدرب نفسه ليكون قاتل افضل
    - Köpek eğitiyor mu? Open Subtitles -هل يدرب الكلاب ؟
    - Evet? Eğer yönetimdeyse ne sıklıkla insanları eğitiyor? Open Subtitles إذا كانت هي المسئولة إذن متى تدرب الناس هنا ؟
    Liberya'da Liberya hükûmeti Ebola sonrasında A.B. ve Musu gibi binlerce çalışanı ülkedeki tüm çocuk ve ailelere sağlık yardımı ulaştırmak için eğitiyor. TED في ليبيريا، تدرب الحكومة الليبيرية آلاف العمال مثل إي بي وموسو بعد الإيبولا، لإيصال الرعاية الصحية لكل طفل وعائلة في البلاد.
    Sağlık Öncüleri de bir yarış halinde insan topluyor, onları yoğun bir şekilde eğitiyor, profesyonelce çalıştırıyor, ciddi bir süre talep edip, birbirine bağlı bir takım oluşturuyor, ve sonuçları değerlendiriyorlar - bir nevi Amerika'daki sağlık hizmeti için eğitim. TED Health Leads تجند بشكل تنافسي ، و تدرب بشكل مكثف، تدريبا مهنيا، يتطلب وقتا كبيرا، وتبني فريق متماسك و تقيس النتائج. - وهو نوع من التعليم لأمريكا للرعاية الصحية.
    Hayır, sadece beni eğitiyor. Open Subtitles كلا، هو يدربني فحسب
    Beni eğitiyor. Open Subtitles هو يدربني
    Bu sırada biz ise güçten düşmüş hasmımızı yok etmek için sayıları artan adamlarımızı eğitiyor olacağız. Open Subtitles بينما ندرب عدد كبير منا من أجل قتل عدونا الضعيف
    Kendine ait cinayetleri işleyen aynı hükümet, bizim hedeflerimizi de eğitiyor. Open Subtitles الحكومة قتلت مواهبهم ندرب أهدافنا
    İhtiyar Adam onları gölge ve şeytanların içine karışmaları için eğitiyor. Open Subtitles الرجل العجوز دربهم لدخول الظل نفسه ليصبحوا الشيطان بذاته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more