"ed'" - Translation from Turkish to Arabic

    • إد
        
    • اد
        
    • ايد
        
    • لإد
        
    • إيد
        
    • وإيد
        
    • آد
        
    • بأد
        
    Diyelim ki, Ed Bailey'nin çizmesinde... ufak bir tabanca sakladığını sana söyledim. Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن إد بايلى معه مسدس صغير مخبأ فى حذائه
    Evet. Ben Ed Wood. Christine Jorgensen filminin yönetimi için gelmiştim. Open Subtitles أجل، أنا إد وود، جئت هنا بشأن إخراج فيلم كريستين جورغينسن
    Ed Force One'da 40.000 mil yol alacağız ve onları 4 kıtaya yayılmış 12 ülkede 21 konser verirken izleyeceğiz. Open Subtitles في 757 ایرون مایدن القطاع الخاص. اد قوة واحدة. ومشاهدتها تلعب المدن 21 في 1 2 البلدان عبر 4 قارات.
    Ed'i tekrar buraya getirip, ona kızının lezbiyen olduğunu söyleyebilir miyiz? Open Subtitles هل نستطيع ارجاع اد هنا و نقول له ان ابنته شاذة
    Ed karısına halletmesi gereken bir şeyin daha olduğunu söyledi. Open Subtitles ايد اخبر زوجته انه لديه امر واحد بعد ليهتم به
    Eğer Ed Begley Jr ın bir resmini daha görürsem o salak elektrikli arabada, Open Subtitles لو رأيت صورة اخرى لإد بيجلي جونيور في تلك السيارة الكهربائية الغبية
    Ed Monix güçlü bir savunmacı, üstelik zor basketler atabiliyor. Open Subtitles إيد مونيكس مُدافع عنيد وبإمكآنه تسجيل نقاط تجيّر لنا الفوز
    Zaten beni hep Ed Koch'la oynatıyorlar. Seni neşelendirmek için ne yapabiliriz? Open Subtitles سيجعلونى ألعب مع مدرب إد على أى حال ماذا نفعل لكى تبتهجى
    İşin doğrusu Koca Ed'in kalıntılarında hiç radyasyon belirtisi yok. Open Subtitles في الحقيقة ، هناك غياب تام للإشعاع في بقايا إد
    Ed, açlıktan ölüyorum bana bir iyilik yapıp biraz meze söyleyebilir misin? Open Subtitles إد انا جائعة؟ هلا تقدم لي معروفا و تحضر القليل من المقبلات؟
    Ed, Kuşlar hakkında bilinebilecekleri bilebilirsin, ancak kadınlar konusundaki ilk şeyi bilmiyorsun, ve Lucky hakkındaki ilk şeyi de bilmiyorsun. Open Subtitles إد, ربما تعلم الكثير عن الطيور هناك ولكنك لا تعرف اول شئ عن النساء, ولا تعرف اول شئ عن لاكى
    Ed Webster, partiye para sağlıyor ve son 5 senedir Selina'ya çalışıyor. Open Subtitles إد رئيس جمع تبرعات للحزبِ وهو عمل لدي سيلينا للسَنَوات الخمس الماضية.
    Ama eğer Ed'i, öfkesini bastırabilecek bir tür sihirli çözüme ikna edebilirsem inanacaktır ve daha az öfkeli hissedecektir. Open Subtitles لا لا لكن اذا استعطت اقناع اد ليأخذ بعض من الرصاصة السحرية لتكبح غضبه ويصدق هذا ويشعر بغضب اقل
    Yani, çok önemli bir değişim, artık, Ed Glaeser gibi ekonomistler ve çevreciler diyorlar ki insanoğlu tahrip eden bir türdür. TED إذن هو تحولاً جوهريا، والآن لديك علماء البيئة وعلماء الاقتصاد مثل اد جلايسير يقولون ان نحن جنس بشري مدمر.
    Ed aşağıda Bobby ile biraz sorun yaşıyor. Open Subtitles سعيد انى شوفتك. اد بيقضى وقت صعب مع بوبى.
    Ed, teyzen geciktiğimiz için çok üzülecek. Open Subtitles أوه,اد,ستكون عمتك خائبة الامل لاننا متأخرين
    Kimse hiçbir şey ispatlayamadı ama Ed'in, taksirle adam öldürme suçlamalarını düşürmesi için Open Subtitles لم يثبت احد شيئا لكن كان هنالك شائعة بأن ايد دفع ل اندي
    Dinle Chris, kafanda birkaç tahtanın eksik olduğunu biliyorum ama herif bunu yapmışken "Ed öyle bir şey yapmaz." deme lan bana! Open Subtitles استمع ،كريس ،اعرف ان هنالك شيء ما في راسك لكن رجاءا لا تقل ايد لن يفعل هذا بينما انه فعل هذا لتوه
    Ed'e ofisi kiraladığımızı söyledin, biliyorsun değil mi? Open Subtitles أتعلم حين قلت لإد أن لنا مبنى مكاتب كاملا مستأجرًا
    Ed onu vurmadan önce dükkan sahibi ona ne söyledi? Open Subtitles ماذا قال صاحب الحل قبل أن يطلق إيد النار عليه؟
    Abisi, yengesi, yeğenleri Robbie Jr., Martha, Ed, Rose ve Peter da orada yaşamış. Open Subtitles روبي الصغير، ومارتا وإيد ... وروز وبيتر عاشوا على الرواسب
    Ve Ed'in bir sonraki haklı isteği canlı bir yaratığa sahip olmaktı. Open Subtitles آد كانت تشعر أن إمتلاك طفل هى الخطوة المنطقية التالية
    Nolan, sen Lacey'i arayacaksın ve Lacey sen Ed'i arayacaksın. Open Subtitles نولان ستتصل بلاسي و لاسي ستتصل بأد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more