"ekibinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • فريق
        
    • فريقك
        
    • طاقم
        
    • فريقه
        
    • لفريق
        
    • فريقها
        
    • بفريق
        
    • موظفي
        
    • طاقمك
        
    • لطاقم
        
    • للفريق
        
    • وفريقها
        
    • طاقمه
        
    • طاقمها
        
    • فريقكم
        
    Scott’n ekibinin önüne geçtiler ve 14 Aralık'ta ıssız hedeflerine ilk olarak vardılar. TED لقد سبقوا فريق سكوت، وفي 14 ديسمبر، تمكنوا من الوصول أولاً لوجهتهم المعزولة.
    Sen patlayıcının bağlantısını kesip, CIA ekibinin laboratuarın ana bilgisayara girmesini sağlayacaksın. Open Subtitles .سوف تبطلين مفعول المتفجرات فريق المخابرات المركزيه .سيبحث فى نظام الكمبيوتر الرئيسى
    Yine de, görev sırasında uyandı Teresa ve av ekibinin tüm üyelerini öldürdü. Open Subtitles ومع ذالك ، ايقظت اثناء المهمة وقتلت تريزا وكل عضوه من فريق الصيادين
    Her zamanki gibi, sen veya ekibinin bir üyesi yakalanır veya öldürülürse... Open Subtitles كالعادة، إن تعرضت أنت أو أي عضو من فريقك للأسر أو القتل
    Çevremizde gördüğümüz güzel nektar kuşu doğanın polinasyon ekibinin bir üyesidir ve bitkilerimize meyve vermesi için yardım eder. TED وطيور الشمس الجميلة التي نراها في بيئاتنا جزء من طاقم عملية التلقيح في الطبيعة، وتساعد نباتاتنا في تكوين الثمار.
    Al Gore'un Başkan Yardımcı olduğu zamanda ekibinin iletişim endüstrisinin ciddi bir kısmı üzerindeki kısıtlayıcı şartları kaldırmak gibi bir fikri vardı. TED عندما كان آل غور نائب رئيس، كان فريقه طموح لتحرير جزء كبير من صناعة الاتصالات السلكية واللاسلكية من قوانين تنظيمية.
    Arama ve kurtarma ekibinin hastayı çıkarması da 3 saat sürmüş. Open Subtitles و استغرق 3 ساعات من فريق الانقاذ كي يخرجونه من الأسمنت
    Black Pike güvenlik ekibinin bir parçası olmanı çok istiyorum. Open Subtitles أرغب فيك بشدة أن تكون جزءاَ من فريق الأمن للشركة
    Yakıldığından beri ilk kez resmi bir CIA ekibinin sorumluluğunu üstleneceksin. Open Subtitles أنتَ مسؤولٌ عن فريق رسميّ للوكالة للمرةِ الأولى مذ أن حُرِقْتَ.
    Bizi arayan bir kurtarma ekibinin olduğu gerçeğinden vazgeçtik, öyle mi? Open Subtitles إذاً، هل سنستسلم للحقيقة بأن هناك فريق إنقاذ يبحث عنا الآن؟
    Güney Carolina'dan Terry ve Oliver olduğumuzu, Fox ekibinin üyeleri olduğumuzu biliyordu. Open Subtitles كان يعلم أننا كنا تيري وأوليفر من جنوب كارولينا، وأعضاء فريق فوكس،
    Sadece bizim çözülebileceğimiz, dünya çapındaki suçlarla mücadele eden bir dahi ekibinin başındayım. Open Subtitles أدير فريق عباقرة يتعامل مع تهديدات عالميّة النطاق نحن الوحيدين القادرين على حلّها.
    Sadece bizim çözülebileceğimiz, dünya çapındaki suçlarla mücadele eden bir dahi ekibinin başındayım. Open Subtitles أدير فريق عباقرة يتعامل مع تهديدات عالميّة النطاق نحن الوحيدين القادرين على حلّها.
    Capitol Hill'de senin ve ekibinin tanıklık etmeniz gerekeceği konuşuluyor. Open Subtitles يقال في الكابيتول أنهم سيطلبونك أنت وباقي فريق عملك لتشهدوا
    ekibinin bu işi polislerden daha iyi yapacağı kanısındasın yani. Open Subtitles و تعتقد أن فريقك أفضل من الشرطة في ذلك ؟
    Müşterinin ve ekibinin mutlu olmasını, senin de bu şekilde organize olmanı önemsiyorum. TED ما يهمني هو أن زبونك و فريقك سعداء و أنك منظم حول هذا الأمر.
    Ama bildiğin her şey, gözetleme ekibinin bulduğu şu bilgiler: TED وكل المعلومات التي يجب عليك إتباعها جُمعت عن طريق فريقك للمراقبة الخاصة.
    Kimse öykünmeyi "Kirli İşler" ekibinin yapılması gerektiğini bildiği şekilde övmez. TED ولا أحد يحتفل بأشياء مزيفة كما يحتفلون طاقم الوظائف القذرة لأنهم يعرفون كيف يتم الموضوع.
    - Tahmin et temizlik ekibinin son üyesi kim? Open Subtitles إحزري من الذي شكّل أخيراً طاقم التنظيف لـ وارويك؟
    ekibinin onu kurtarmak ve ekibi bir arada tutmak için yaptıkları plana gösterdikleri bağlılığı hissedebiliyordu. TED لقد استطاع الشعور بالتفاني والتواصل مع فريقه تجاه مشروعهم والذي كان عن إنقاذه وللم شمل الطاقم معاً.
    Bugün güvenlik ekibinin buluşması var. Gelmek ister misin? Open Subtitles هناك جلسة لفريق الأمن اليوم أتريدون أن تأتوا؟
    Metron laboratuarındaki Dr. Teng ve ekibinin öldürülmesiyle hiçbir ilgim yok. Open Subtitles لم يكن لي دخل بمقتل د.تينغ و فريقها بمعامل ميترون
    Temizlik ekibinin kayıp üyesi Carl Mosler'la, Carom Kulübün bombalanması arasında bir bağlantı bulduk. Open Subtitles وجدنا صلة بين عضو بفريق النتظيف كارل موزلر و بين تفجير نادي كارمو
    Bunlardan tanımadığınız kişi, Jordan, Barbara Boxer'in ekibinin şefi ve California'da üç senatör kampanyasında çalışmış. Open Subtitles ولمن لا يعرف جوردان منكم كان كبير موظفي باربرا بوكسر وقد عَمِل في ثلاث حملات
    ekibinin içinde muhtemel bir sızıntı var işte bu yüzden benim ofisimde görüşmeliyiz. Open Subtitles ثمة تسريب معلوماتٍ محتمل داخل طاقمك ولهذا علينا أن نناقش هذا في مكتبي
    Romanya Konsolosluğu Başkanı, isyancıların liderleriyle kuzeyde buluştukları sırada televizyon ekibinin başına gelenleri saptamada yardım önerdi. Open Subtitles القنصل العام الروماني عرض مساعدته في التّحديد.. ماذا حدث لطاقم التّلفاز
    İletişim ekibinin toplanmasını ve 20 dakika sonra beni bilgilendirmesini istiyorum. Open Subtitles لماذا؟ لأن... أريد اجتماعاً للفريق الإعلامي
    Üst düzey dedektiflerimizden daha iyi bir yönetim bekleriz ki Lisbon'un soruşturulmasının ve ekibinin diğer mevkilerde görevlendirilmesinin sebebi de bu. Open Subtitles نتوقع إشراف أفضل من عملائنا الأعلى مقاماً، لهذا السبب يتمّ التحقيق معها وفريقها أعيد تكليفه بأعمال أخرى.
    Ki Ho Sang ekibinin ölümüne sebep olduktan sonra kaçan utanmaz bir herif. Open Subtitles كي هو سانغ هو المحتال المخزي الذي هرب بعد ارسال أفراد طاقمه الى الموت.
    Şu an için tek yapabileceğim onu iki gün burada tutmak tabi avukatı onun yanında oturup bana gülerken ve ekibinin üyeleri ortadan kaybolurken. Open Subtitles جلّ ما بوسعي فعله الآن هُو حجزها ليومين بينما يجلس مُحاميها هُناك ويضحك عليّ وبينما يختفي بقيّة أفراد طاقمها.
    Görevim ekibinin bize odaklanmasını sağlamaktı, böylece ortağım en iyi yaptığı şeyi yapabilecekti. Open Subtitles وكانت وظيفتي للحفاظ ركز فريقكم علينا، حتى انه يمكن أن تفعل ما يفعل أفضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more