"emerald city'de" - Translation from Turkish to Arabic

    • في مدينَة الزُمُرُد
        
    • في مدينة الزُمُرُد
        
    • في مَدينَة الزُمُرُد
        
    Emerald City'de Oz'un geri kalanına nazaran daha rahat hareket edesiniz, ama bu rahatlığın bir bedeli var. Open Subtitles في مدينَة الزُمُرُد تُعطَونَ مَجالاً أكثَر بكثير مِن بقية السِجن لكن هذا المَجال لهُ ثَمَن.
    Emerald City'de bundan sonra siddet olmayacak. Open Subtitles كَنتُ قَد وَعَدتُ كورينز بأنهُ لَن يَكونَ هُناكَ عُنف في مدينَة الزُمُرُد
    Emerald City'de kalan bazı mahkûmların kayıtlarına göz atacağız. Open Subtitles كُنا نُراجِع سِجِلاّت سُجناء عديدين في مدينَة الزُمُرُد
    Bizim de Emerald City'de aynı talebimiz olacak. Open Subtitles سيكونُ لدينا نَفس المُطلبات في مدينة الزُمُرُد
    Emerald City'de değil. Open Subtitles ليسَ مَوجوداً في مدينة الزُمُرُد
    Hayır, Emerald City'de şahsi eşya bulundurmamız yasak. Open Subtitles كلا، في مَدينَة الزُمُرُد لا يُمكننا الاحتفاظ يأشياء شخصية كهذه
    Emerald City'de destekçin olacak. Open Subtitles سيكونُ راعياً لَك في مدينَة الزُمُرُد.
    Benimle beraber Emerald City'de çalışırken... Open Subtitles عِندما كانَ يعمَل معي في مدينَة الزُمُرُد...
    Yeni gelen herif Emerald City'de şiddet istemiyor, eğer bunu yapacaksan, bir kazaymış gibi göster. Open Subtitles الرَجُل الجَديد لا يُريدُ أي عُنف في مَدينَة الزُمُرُد لِذا إن كُنتَ ستَقومُ بذلِك عليكَ أن تَجعَلَهُ يَبدو كحادِث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more