"en iyi dostum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أفضل أصدقائي
        
    • صديقي المفضل
        
    • أعز أصدقائي
        
    • أفضل صديق
        
    • صديقي المقرب
        
    • صديقتي المقربة
        
    • صديقتي المفضلة
        
    • صديقي الأفضل
        
    • افضل اصدقائى
        
    • صديقُي الأفضلُ
        
    • أعزّ أصدقائي
        
    • اعز اصدقائي
        
    en iyi dostum, Mike,dışarda senin için kıçını tehlikeye atıyor, bende cevap istiyorum. Open Subtitles إن أفضل أصدقائي يعرض حياته الآن للخطر لأجلك, لهذا أريد بعض الإجابات. الآن..
    Size bir şey söyleyeceğim, bayan Bu herif, benim en iyi dostum. Open Subtitles سأخبرك شيئا يا سيدتي هذا الشاب هنا هو أفضل أصدقائي
    Scranton' taşınmak, harika bir iş, ve benim en iyi dostum olmak. Open Subtitles للإنتقال إلى " سكرانتون " , لإمتلاك وظيفة عظيمة ولتكون صديقي المفضل
    Şey, çocukken en iyi dostum olduğunu düşündüğüm ödüllü bir domuzun vardı. Open Subtitles لقد كان لدي خنزير عندما كنت طفلاً والذي إعتقدت أنه أعز أصدقائي
    Ben onun karşısında kaybettim ama yine de en iyi dostum oldu. Open Subtitles أنا خسرت ضده ، و لكنه لا يزال يعتبر أفضل صديق لي
    O en iyi dostum. Ayrıca apandistim var. Open Subtitles هو صديقي المقرب وأنا أعاني من الزائدة الدودية
    Şimdi de en iyi dostum mu olmaya çalışıyorsun? Open Subtitles والآن، فجأة تريدين أن تكوني صديقتي المقربة ؟
    Bu lanet olası benim en iyi dostum. Bu herifi çok severim. Open Subtitles هذا أفضل أصدقائي أنا أحب هذا الرجل
    en iyi dostum aylardır bana yalan söylemiş. Open Subtitles أفضل أصدقائي كان يكذب علي لشهور
    en iyi dostum aylardır bana yalan söylemiş. Open Subtitles أفضل أصدقائي كان يكذب علي لشهور
    Birkaç gün sonra, en iyi dostum,.... 10 yaşından beri tanıdığım dostum,.... söylediklerine göre intahar etmiş. Open Subtitles بعد عدة أيام، صديقي المفضل صديقي الذي عرفته منذ أن كنت في العاشرة قالوا بأنه انتحر
    Daffy, en iyi dostum olmadığını söylediğimi biliyorum, Open Subtitles دافي, أعلم أنني قلت أنكَ لست صديقي المفضل
    O en iyi dostum..hamilelik için seks yapıyoruz Open Subtitles هو صديقي المفضل هو صديقي المفضل نحن نمارس الجنس لكي أحمل
    Ama Lex en iyi dostum. Ve onu incitecek hiçbir şey yapmam. Open Subtitles ولكن ليكس أعز أصدقائي ولن أفعل أي شئ يضره
    Andrea, benim en iyi dostum ve ben öylece durup, onu incitmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles و اندريا أعز أصدقائي وانا لن اتفرج و أدعها تتأذى
    Ufaklık, benim en iyi dostum konuşan bir araba. Open Subtitles يا صديقي الصغير أعز أصدقائي هي سيارة ناطقة
    Sadece başka biri değil en iyi dostum ve ortağım. Open Subtitles ليس مجرد شخصا آخر أفضل صديق لى , شريكى الذى كان لدي عمل معه
    Sadece başka biri değil... ..en iyi dostum ve ortağım. Open Subtitles ليس مجرد شخصا آخر أفضل صديق لى , شريكى الذى كان لدي عمل معه
    Bu sıçanın içinde akıl rehberim ve en iyi dostum gizleniyor ve, şey, geldi ama burada değil. Open Subtitles خوسيه توماس و ألبرتو ارنسيبا وهذا هو العقل المدبر صديقي المقرب
    Benim en iyi dostum senin en kötü arkadaşların tarafından öldürülebilir. Open Subtitles صديقتي المقربة قد تقتل من قبل أصدقائك السيئين جدا
    O benim en iyi dostum! Open Subtitles إنها صديقتي المفضلة.
    en iyi dostum. Open Subtitles صديقي الأفضل. أنت صديقي الأفضل، رفيق.
    Nasıl yaparlar? Karım ve en iyi dostum. Open Subtitles كيف استطاعو فعل ذلك زوجتى و افضل اصدقائى
    Başkan Franklin en iyi dostum, o da paranın üzerinde. Open Subtitles الرّئيس فرانكلين صديقُي الأفضلُ.
    Ama Chandler benim en iyi dostum. Open Subtitles لكن تشاندلر هو أعزّ أصدقائي.
    Doğrusunu söylemem gerekirse her şeyi en iyi dostum için yapıyorum. Open Subtitles ولكي اخبرك بالحقيقة انا افعل مافعلت من اجل اعز اصدقائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more