Gördüğüm en son şey olan o... bize saldıran alçak kapşonlu adamla dövüştü. | Open Subtitles | لقد كانت آخر شيء رأيته كانت تقاتل الرجل الجبان ذا العباءة الذي هاجمنا |
Çünkü, bir erkeğin atlama havuzunda görmek isteyeceği en son şey, kankasının takımlarının saatte altmış kilometre hızla üzerine gelmesidir. | Open Subtitles | لأن آخر شيء يريد أن يشاهده الرجل وهو في المسبح.. هو مؤخرة صديقه منطلقة نحوه بسرعة 40 ميلاً في الساعة |
Endişelerinizi anlıyorum ama savaş başlatmak ihtiyacımız olan en son şey. | Open Subtitles | أنا أفهم مخاوفكم، لكن آخر شيء نحتاجه الآن هو بدأ حرب. |
Bu en son aklıma gelebilecek en son şey, Bay Callew. | Open Subtitles | هذا آخر شئ آخر شئ على الأطلاق ظننت انه قد يحدث |
Ve yapmak istediğim en son şey sahte bir bebeği korumak. | Open Subtitles | وآخر شيء تريد القيام به هو حماية الطفل وهمية. |
..Niles uyandığında sana garanti ediyorum... ..aklına gelen en son şey... ..o sandviçler olacak. | Open Subtitles | عندما النيل تَستيقظُ، أَضْمنُك الشيء الأخير الذي هو سَيُفكّرُ بشأنه سندويتشاتُ. |
Peki. Senin uğraşman gereken en son şey bu olmalı. | Open Subtitles | حسنا، ولكن هذا هو آخر شيء عليك ان تتعامل معه |
Hayatında istediğin en son şey Federal oğlunun yaptığımızı öğrenmesi olur. | Open Subtitles | آخر شيء تـُريده أن يكتشف أبنكُ الفدرالي ما فعلناه في السابق |
Sonra, bu ocakta, annem vefat etti, bana ilginç gelen en son şey gibi gözüken bir filmin peşine düştüm. | TED | ثم في شهر يناير توفيت والدتي وكان اطلاق فلم كهذا كان آخر شيء يمكن ان افكر فيه |
- Oh, evlat... bir insanın umudu olabilecek en son şey benim. | Open Subtitles | أوه ، طفل... ... آخر شيء أنا ولا أحد يستطيع أن الأمل. |
Yapmak istediğim en son şey beni sevmesi gereken karımla buluşmak. | Open Subtitles | لأن آخر شيء تريد فعله هو مواعدة زوجتك، التي يفترض أنها تحبك |
Hatırladığım en son şey... o kadın, tepemde duruyordu... benim kendi kanım kılıcını kaplamıştı. | Open Subtitles | آخر شيء أتذكره هو.. تلك المرأة تقف فوقي.. ودمائي تغطي سيفها.. |
Asker göndermemiz, bağımsızlığını kazanmaya çalışan bu insanların dünyada isteyeceği en son şey olurdu. | Open Subtitles | ستكون آخر شيء في العالم يوده أولئك القوم الذين يحاولون الفوز بإستقلالهم |
O geceye dair hatırladığım en son şey buydu. | Open Subtitles | سرور لك ولي كان ذلك هو آخر شيء تذكرته بتلك الليله |
Neredeyse ölüyordum ve aklıma gelen en son şey onun yüzüydü! | Open Subtitles | أنا تقريبا مت أيها السافل وكانت صورتها آخر شئ يدور في عقلي |
Neredeyse ölüyordum ve aklıma gelen en son şey onun yüzüydü! | Open Subtitles | أنا تقريبا مت أيها السافل وكانت صورتها آخر شئ يدور في عقلي |
Yani, benim gibi bir adamın ihtiyaç duyduğu en son şey süper bir bilgisayarın götümün üstünde dolaşmasıdır. | Open Subtitles | أعني، وآخر شيء رجل مثلي يحتاج هو العملاق العليم مؤخرتي. |
Bahse girerim, bu sabah... ayakkabı bağcıklarını bağlarken... aklına gelen en son şey... günün sonunda, bugünün sonunda... aynı bağcıkların morg görevlisi tarafından çözülmesi... ihtimali olmuştur. | Open Subtitles | واراهن أن الشيء الأخير الذي كنت تفكّر به عندما كنت تربط أربطة حذائك هذا الصباح كان هناك فرصة |
Yapmak istediğin en son şey kanıtlar olmadan sonuçlara varmaktır. | Open Subtitles | أخر شيء تريدينه هو أن تقفزي للإستنتاجات بدون أن تكوني تملكين الدليل |
Arkadaşlarınla avlanmaya gitmediğini de biliyorum, ki, aklıma gelebilecek en son şey bu. | Open Subtitles | أَعْلم بأنّك تسللتَ للصيد مَع الأولادِ اخر شىء اتوقع ان تفعله |
Vaktimi ve enerjimi sevdiğim insanlarla mücadele ederek harcamak istediğim en son şey. | Open Subtitles | اخر شيء احتاجه هو إضاعة الوقت والطاقة هنا القتال مع الاشخاص الذين أحبهم |
Bana vermek isteyeceğin en son şey cevaplar olur. | Open Subtitles | المعلومات هي آخر ما تودّين أن أحصل |
Ve isteyeceğim en son şey, geçen sefer yaptığın gibi dairende baş başa kaldığımızda isteklerime karşı gelmen olur! | Open Subtitles | وآخر ما أريده منكي يا نينا أن تفعلي أي شئ أطلب منك فعله ونحن وحدنا في شقتك وليس كما حصل في المرة الأخيرة |
Bana bilgi notlarının fakslanması ve istediğim en son şey, böyle bokları kendi üzerine alınman. | Open Subtitles | مرسلين لي مذكراتهم. وآخر شيءٍ أريده، آخر شيءٍ أحتاجه, هو قيامك بأعمالٍ كهذه لوحدك. |
Buraya huzur bulmaya geldim ama o sürtük benimle aynı ranzada olduğu sürece, bulacağım en son şey huzur olacak. | Open Subtitles | جئت إلى هنا لراحة البال وهذا آخر ما سأناله بوجود تلك العاهرة |
# Çünkü ihtiyacı olan en son şey # | Open Subtitles | لإنه لو كان هناك امر واحد لا تريده |
Bir dahaki sefere yüzüm, dünyada son gördüğün en son şey olacak. | Open Subtitles | لأن المرة القادمة التى ستراه سيكون أخر شئ قد تراه.على هذه الأرض |
- Başarılı olursa mali kayıplar düşünmemiz gereken en son şey. | Open Subtitles | الإفلاس المالي سيكون أقلّ هُمومنا في حال أن نجح. |