"endişeye gerek" - Translation from Turkish to Arabic

    • داعي للقلق
        
    • داعٍ للقلق
        
    • حاجة للقلق
        
    • يجب أن نقلق
        
    Söyleyeyim, Endişeye gerek yok. Open Subtitles والآن ، اسمحوا لي أن أقول أنه ليس هناك داعي للقلق
    Endişeye gerek yok. O kan emicilerden yüzlercesini alt edebilirim. Open Subtitles لا داعي للقلق يمكنني أن أسقِط مئة من مصاصي الدم هؤلاء
    Her neyse işte. Endişeye gerek yok. Her şey yolunda. Open Subtitles لذى على أيّة حال ، لا داعي للقلق فقد إنتهى كلّ شيء بشكل جيد
    Tam güvenlik pakedi, gerçekten mükemmel bir seçim. Daha fazla Endişeye gerek yok. Open Subtitles إنّه خيار مثاليّ، نظام حماية متكامل، ولم يعُد من داعٍ للقلق.
    Mavi onların çalıştıklarını gösteriyor -- Endişeye gerek yok. TED اللون الازرق يعني انه يعمل عليه -- لا حاجة للقلق
    Sadece dört gün kaldı, Endişeye gerek yok. Open Subtitles تبقت أربعة أيام فقط .. لا يجب أن نقلق
    Endişeye gerek yok. Sadece küçük bir arıza. Open Subtitles لا داعي للقلق مجرد خلل تقني صغير
    Ayrı bir olaydı. Endişeye gerek yok. Open Subtitles كان مجرد حادث منفصل، لا داعي للقلق.
    Endişeye gerek yok. TED ولكن لا داعي للقلق.
    Endişeye gerek yok. Gel. Open Subtitles لا داعي للقلق تعال
    Endişeye gerek yok. Temiz bir ilişki. Open Subtitles لا داعي للقلق إنه خجول
    - Endişeye gerek yok. Open Subtitles - لا داعي للقلق
    Hiçbir Endişeye gerek yok .. Open Subtitles لا داعي للقلق...
    Hayır, Hans'la ilgili Endişeye gerek yok. Open Subtitles كلا، لا داعي للقلق حيال (هانز).
    Endişeye gerek yok. Open Subtitles لا داعي للقلق.
    Endişeye gerek yok. Open Subtitles لا داعي للقلق
    Propatrex stabil şeydir. Endişeye gerek yok. Open Subtitles بروباتريكس شئ متوازن لا داعٍ للقلق
    "Endişeye gerek yok." Open Subtitles "لا داعٍ للقلق".
    Endişeye gerek yok.Endişeye gerek yok. Open Subtitles -لا داعٍ للقلق . -لا داعٍ للقلق .
    Endişeye gerek yok. Çok lezzetli. Open Subtitles ليس هناك حاجة للقلق فهو لذيذ
    Endişeye gerek yok sevgili Piers. Open Subtitles لا حاجة للقلق عزيزي (بيار)
    Gördün mü, işinin ehli. Endişeye gerek yok. Open Subtitles إنه محترف ، لا يجب أن نقلق من شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more