Söyleyeyim, Endişeye gerek yok. | Open Subtitles | والآن ، اسمحوا لي أن أقول أنه ليس هناك داعي للقلق |
Endişeye gerek yok. O kan emicilerden yüzlercesini alt edebilirim. | Open Subtitles | لا داعي للقلق يمكنني أن أسقِط مئة من مصاصي الدم هؤلاء |
Her neyse işte. Endişeye gerek yok. Her şey yolunda. | Open Subtitles | لذى على أيّة حال ، لا داعي للقلق فقد إنتهى كلّ شيء بشكل جيد |
Tam güvenlik pakedi, gerçekten mükemmel bir seçim. Daha fazla Endişeye gerek yok. | Open Subtitles | إنّه خيار مثاليّ، نظام حماية متكامل، ولم يعُد من داعٍ للقلق. |
Mavi onların çalıştıklarını gösteriyor -- Endişeye gerek yok. | TED | اللون الازرق يعني انه يعمل عليه -- لا حاجة للقلق |
Sadece dört gün kaldı, Endişeye gerek yok. | Open Subtitles | تبقت أربعة أيام فقط .. لا يجب أن نقلق |
Endişeye gerek yok. Sadece küçük bir arıza. | Open Subtitles | لا داعي للقلق مجرد خلل تقني صغير |
Ayrı bir olaydı. Endişeye gerek yok. | Open Subtitles | كان مجرد حادث منفصل، لا داعي للقلق. |
Endişeye gerek yok. | TED | ولكن لا داعي للقلق. |
Endişeye gerek yok. Gel. | Open Subtitles | لا داعي للقلق تعال |
Endişeye gerek yok. Temiz bir ilişki. | Open Subtitles | لا داعي للقلق إنه خجول |
- Endişeye gerek yok. | Open Subtitles | - لا داعي للقلق |
Hiçbir Endişeye gerek yok .. | Open Subtitles | لا داعي للقلق... |
Hayır, Hans'la ilgili Endişeye gerek yok. | Open Subtitles | كلا، لا داعي للقلق حيال (هانز). |
Endişeye gerek yok. | Open Subtitles | لا داعي للقلق. |
Endişeye gerek yok. | Open Subtitles | لا داعي للقلق |
Propatrex stabil şeydir. Endişeye gerek yok. | Open Subtitles | بروباتريكس شئ متوازن لا داعٍ للقلق |
"Endişeye gerek yok." | Open Subtitles | "لا داعٍ للقلق". |
Endişeye gerek yok.Endişeye gerek yok. | Open Subtitles | -لا داعٍ للقلق . -لا داعٍ للقلق . |
Endişeye gerek yok. Çok lezzetli. | Open Subtitles | ليس هناك حاجة للقلق فهو لذيذ |
Endişeye gerek yok sevgili Piers. | Open Subtitles | لا حاجة للقلق عزيزي (بيار) |
Gördün mü, işinin ehli. Endişeye gerek yok. | Open Subtitles | إنه محترف ، لا يجب أن نقلق من شئ |