"etki altına aldı" - Translation from Turkish to Arabic

    • أذهن
        
    • ذهنياً
        
    • أذهنني
        
    Stefan Zach amcayı, kızı ve bebeği unutması için etki altına aldı. Open Subtitles (ستيفان) أذهن العم (زاك) لينسى خليلته والجنين.
    Bugün yaptığından sonra baban manolya şekeri dükkanlarını etki altına aldı. Open Subtitles بعد صنيعك اليوم، أذهن والدك مخبز حلوى (ماغنوليا) قاطبًا.
    Kol, Damon'u seni öldürmesi için etki altına aldı. Open Subtitles (كول) أذهن (دايمُن) لقتلك
    Klaus, Jeremy'i yaklaşan bir arabanın önünde durması için etki altına aldı. Open Subtitles (كلاوس) ارغم (جيرمي) ذهنياً للوقوف أمام سيّارة مسرعة
    - Çünkü söylemezsen o adam Jamie'yi kendini öldürmek üzere etki altına aldı. Open Subtitles لأنّكِ ما لم تقولِ لي ذلك . فهذا الرجل استحوز (جيمي) ذهنياً ليقتل نفسه.
    Merak etme, adımımı dışarı attığım an her şeyi unutmam için beni etki altına aldı. Open Subtitles لا تقلق أذهنني لنسيان كلّ شيء حالما أغادل
    Merak etme, adımımı dışarı attığım an her şeyi unutmam için beni etki altına aldı. Open Subtitles لا تقلق، أذهنني لنسيان" "كلّ شيء حالما أغادر
    Klaus, Marcel ile çıkıp onun üzerinde casusluk yapayım diye etki altına aldı. Open Subtitles أذهنني (كلاوس) للخروج مع مارسِل) لكيّ أتجسس عليه)
    Sana zarar vermem için beni etki altına aldı çünkü bana ne ifade ettiğini biliyor. Open Subtitles {\pos(190,220)} أذهنني لأؤذيك لأنّه يعلم قيمتك لديّ.
    Kol beni etki altına aldı. Open Subtitles إنّ (كول) أذهنني ليست بيدي حيلة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more