"etmene gerek" - Translation from Turkish to Arabic

    • الضروري أن
        
    • داعى
        
    • حاجة أن
        
    • داع
        
    • داعي أن
        
    • داعي لكي
        
    • مضطرّة للاعتناء
        
    • لتقلقي
        
    • بحاجة لشكري
        
    • داعي لأستعجال
        
    • داعي لشكري
        
    Bana teşekkür etmene gerek yok. Kimse etmez. Open Subtitles ليس من الضروري أن تشكرني لا يستطيع أحد أبدا أن يفعل ذلك
    Sue, endişe etmene gerek yok bütün hazırlıklar yapıldı. Open Subtitles سو، لا داعى للقلق كل شىء تم الاهتمام به الصور وضعت فى كل مكان
    - Teşekkür etmene gerek yok. Open Subtitles حول ما حدث في الصدع أوه، وليس هناك حاجة أن تشكرنى
    Endişe etmene gerek yok. Ne kadar? Open Subtitles حسناً , لا داع للقلق يا رجل كم تريد ؟
    Şey, onlar hakkında daha fazla endişe etmene gerek yok Open Subtitles لا داعي أن تقلقي بشأن هذا بعد الآن.
    Hayır, Kanadalıları dert etmene gerek yok. Open Subtitles لا لا ليس هناك داعي لكي تقلق حيال الكنديون
    Ben iyiyim, beni merak etmene gerek yok. Open Subtitles إنّي كما يرام، لستِ مضطرّة للاعتناء بي.
    Diyelim ki, belki de bu konularda endişe etmene gerek yoktur. Open Subtitles حسناً ، ماذا لو قلت لك أنك لا داعي لتقلقي حول أي من ذلك؟
    Teşekkür etmene gerek yok. Seni seviyorum. Open Subtitles انتِ لستِ بحاجة لشكري.انا احبكِ
    Acele etmene gerek yok. Rahatına bak. Open Subtitles ليس هناك داعي لأستعجال خذي وقتك
    Ama hayır, hayır. Seni hapisten kurtardığım için teşekkür etmene gerek yok. Open Subtitles لكن لا، لا داعي لشكري على اخراجك من السجن
    Bana teşekkür etmene gerek yok. Kimse etmez. Open Subtitles ليس من الضروري أن تشكرني لا يستطيع أحد أبدا أن يفعل ذلك
    Diğer kültürleri öğrenmek için seyahat etmene gerek yok. Open Subtitles ليس من الضروري أن تسافري كي تتعرفي على الثقافات الأجنبية
    Hizmetlerim için para alıyorum ben evlat. Teşekkür etmene gerek yok. Open Subtitles مهلاً، قدّتلقيتأجراًمقابلمساعدتىيافتى، لا داعى للشكر.
    Dert etmene gerek yok. Sana bir peruk takarız. Neyse, buraya gel. Open Subtitles لا لا داعى للقلق سوف نحضر لك شعر مستعار صغير باي حال تعالى هنا
    Beni şikâyet etmene gerek yok. Open Subtitles لستِ في حاجة أن تقدمي شكوى.
    Üçüncü dünya ülkesinden geldiğini belli etmene gerek yok. Open Subtitles لا داع لتهددني بطريقة العالم الثالث
    Gideli çok oldu. Endişe etmene gerek yok. Open Subtitles رحل منذ زمن طويل لا داعي أن تقلق بشأنه
    Teşekkür etmene gerek yok. Open Subtitles لا بأس بذلك, لا داعي لكي تشكريني.
    Ben iyiyim, beni merak etmene gerek yok. Open Subtitles إنّي كما يرام، لستِ مضطرّة للاعتناء بي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more