Hiçbir yere gitmiyorum dediğin kısmı kestik. Eylülde 36 yaşına gireceksin, bebek 36'nda gelecek. | TED | غايل: لقد أزلنا الجزء الذي قلتي فيه أنك لست ذاهبة إلى أي مكان، لأنك ستبلغين الـ 36 من عمرك في سبتمبر والطفل قادم. |
Eylülde büyük mağazaların birinde işe gireceğim. | Open Subtitles | في سبتمبر سأبدأ العمل في أحد المتاجر الكبرى. |
Kennedy Teksas yolculuğunu Eylülde duyuruyor. | Open Subtitles | كينيدي يعلن عن رحلته إلى تكساس في سبتمبر |
Eylülde günbatımından sonra hava çabucak karardığından, şimdi etraf çok daha karanlıktı. | Open Subtitles | لقد أصبحت أكثر ظلاما الآن " "الليل يأتى سريعا فى شهر سبتمبر |
Eylülde okulun ilk günü geldiğinde onun için okula gitmek çok sevindirici olacak. | Open Subtitles | و سيكون أول يوم في المدرسة في شهر سبتمبر و سيكون يوماً رائعاً على ما أعتقد عندما تذهب إلى المدرسة |
Ertesi gün 7 Eylülde, saldırı alarmı verildi: | Open Subtitles | فى اليوم التالى السابع من سبتمبر عندما وصلنا خبر بدء عملية الغزو أو بمعنى أدق أن الغزو على وشك الحدوث |
Ama Eylülde her zaman orada olur diye biliyordum. | Open Subtitles | ولكنى ظننت انها تكون هناك دائما فى سبتمبر. |
Eylülde 30 gün var, ama diğerlerini hatırlayamıyorum. | Open Subtitles | ثلاثين يوم في سبتمبر وهذا هو كل ما اتذكــــر |
Siz Eylülde evlendiniz ve benim doğum günüm de Haziranda. | Open Subtitles | أنتم تزوجتم في سبتمبر وأنا ولدت في يونيو |
Baba, Yom Kippur zaten tek gece. Ayrıca o gece de Eylülde. | Open Subtitles | أبي, ذلك العيد مجرد يوم واحد وكان في سبتمبر |
Tatil kreasyonunun çekimini hep Eylülde yaparız. | Open Subtitles | نحن دائما اطلاق النار على خط عطلة في سبتمبر. |
İskoçya Kralı James'i de, Eylülde bizimle York'ta bir araya gelmesi için davet etmeyi planlıyoruz. | Open Subtitles | كما في نيتنا دعوة جيمس, ملك اسكتلندا ليقوم بمقابلتنا في يورك في سبتمبر |
Hesselboe, Eylülde 25 milyarlık vergi indirimi tehdidi yapacak. | Open Subtitles | هيسيلبو يهدد بتخفيضات ضريبية تقدر ب 25 مليار في سبتمبر |
Eylülde tanıştık ve aynı ay içinde Marco'yla Rudy bana taşındı. | Open Subtitles | التقينا في سبتمبر, وعندما, انتقل رودي وماركو ليعيشا هنا. |
Evet, Eylülde koleje başvurdum, ve koçlukla uğraşıyorum. | Open Subtitles | نعم ، التحقتُ بالجامعه في شهر سبتمبر وأيضاً ، اُدرب الناس هناك |
Her sınıfa yeni lambalar takacağız ve bilgisayarlar Eylülde gelecek. | Open Subtitles | وضعنا إضاءة جديدة في كل صفّ وسوف تصل الحواسيب في شهر سبتمبر |
Ve bu da Eylülde çekilen depozito. | Open Subtitles | وهذه قسيمة الإيداع من شهر سبتمبر. |
15 Eylülde Alman hava kuvvetleri, herhangi bir direniş beklemediği ikinci büyük gündüz saldırısına başladı. | Open Subtitles | فى الخامس عشر من سبتمبر قام الطيران الألمانى بغاره جويه مماثله فى وضح النهار متوقعين انهم لن يواجهوا مقاومه بالمقابل |
30 Eylülde sona erecek olan bu yılın bütçesine yaklaşık 80 milyar dolarlık açık ile karşı karşıyayız. | Open Subtitles | ونحن نواجه عجزاً بمقدار 80 مليار دولار، لميزانية العام التي تنتهي في الثلاثين من سبتمبر |
Bunu pazara Noel'de değil de, Eylülde götürdüğünüzden emin misiniz? | Open Subtitles | أأنت متأكدة انك اخذتيها للمزاد فى سبتمبر |
Kendisini Eylülde Zürih'teki yayın toplantısında göreceğim ve son derece medeni olacağım. | Open Subtitles | سوف أراه فى أجتماع مجلس الاداره فى ميونخ فى سبتمبر و سوف أكون حضاريا جدا |
Eylülde bitirdi. | Open Subtitles | لكنهم قاموا بالتسليم في أيلول |