"fabrikaları" - Translation from Turkish to Arabic

    • المصانع
        
    • مصنع
        
    • مصانع
        
    • والمصانع
        
    Suç çeteleri fabrikaları yağmaladı ve artık kimse sisteme inanmıyordu. Open Subtitles العصابات الإجرامية نهبت المصانع ولم يعد أحد يثق في النظام
    Ama bu dünyada, fabrikaları olmayan bir fabrika şehrinde geriye yalnızca turistler kaldı. Open Subtitles لكن في هذا العالم إن توقفت المصانع عن الإنتاج السياحة هي من ستبقى
    Bu da, İflas gerçekleşmeden önce, yalnızca fabrikaları kapatmak için değil, tüm şehri kapatmak için halihazırda yeterince geniş ve kapsamlı hareketlerin olduğu anlamına geliyor. TED ما يعني أنه بحلول الانهيار الكبير، كان هناك حركة كبيرة بما يكفي لتنظم إضرابات، على سبيل المثال، لم تغلق المصانع فقط، ولكنها أغلقت مدنًا كاملة.
    İlaç veya mikroçip fabrikaları için çok ideal bir ürün ya da sınırın kuzeyindeki en büyük meth laboratuvarı için. Open Subtitles مِثاليّ لصناعة الأدوية، أو رقاقة مصنع أو ربما أكبر مختبر ميث في شمال الحدود.
    Küçük bir araştırma yaptım... ananas tarlası epeyce büyükmüş... konserve fabrikaları da öyleymiş. Open Subtitles لقد قمت ببعض الاستفسارات وعرفت.. أن مزرعة الأناناس ضخمة بشكل ملحوظ... وكذلك مصنع المعلبات الذي يعمل إلى جانبها
    Örneğin eyaletler yeni araba fabrikaları kurmak veya var olanları genişletmek için kıyasıya rekabet ederler. TED على سبيل المثال، فإن الولايات تتنافس بشكل فاعل لجذب مصانع السيارات الجديدة أو توسعة المصانع الراهنة.
    fabrikaları, tersaneleri, kömür madenleri var ve filoları limanlarımızı sarıp açlıktan kırılmamızı sağlayabilir. Open Subtitles لديهم المصانع والمواني ومناجم الفحم وأسطول بإمكانه محاصرتنا وتجويعنا حتى الموت
    Sana kalsa fabrikaları kapatalım dilencilik yapalım hep birlikte Open Subtitles إذا كان الامر يعود لك.. فإننا سنغلق المصانع.. ونتشرد في الشوارع
    İngiliz fabrikaları, bizi fakir yapan kumaşı üretiyor. Open Subtitles المصانع الانجليزية تصنع الملابس التي تسبب فقرنا
    Köylüler, söz veriyorum Amerika'daki fabrikaları kapatıp size iş getireceğim. Open Subtitles ..أيها القرويون البسطاء، أنا أعدكم سأغلق المصانع في أمريكا ..وأجلبها لكم هنا
    Her yerde Siber fabrikaları var. Sence Paris'te de bir tane olabilir mi? Evet. Open Subtitles بوجود كل تلك المصانع السيبرانية هل تظن أن هناك واحداً في باريس ؟
    Amerika'da kapatılan arba fabrikaları var. Open Subtitles هناك العديد من المصانع والسيارات ان وثيقة في الولايات المتحدة.
    Şehirde boş arsaların, boş binaların, seraların yakınında bu tür maddeler yayan fabrikaları araştırıyorum. Open Subtitles وتودع على النباتات لقد بحثت كل المصانع التي تبعث نفس السم مع أي ساحة شاغرة
    Ama gıda işleme fabrikaları giderek büyüyor ve bunlar patojenlerin çok büyük alanlara yayılması için ideal bir ortam teşkil ediyor. Open Subtitles ولكن المصانع اصبحت اكبر واكبر انها مثالية لاخذ الامراض منها ولتوسع من انتشارها
    Sayısız atın mekanik karşılığı 19. yüzyıl topraklarının fabrikaları ve değirmenlerinde çalışıyordu. Open Subtitles المعادل الميكانيكي لعدد لا يحصي من الخيل لتشغيل المصانع و الطواحين في القرن التاسع عشر
    Berbat ama Filipin fabrikaları daha kötü ve eğer olsalardı okullar da berbat olurdu. Open Subtitles ذلك سيء لكن المصانع الفليبينة أسوء و المدارس ستكون سيئة ان كانت موجودة
    fabrikaları bombalayıp halkın arasına karışanları insanlardan beslenmeye zorlayın. Open Subtitles تقومون بتفجير المصانع وبذلك تجبرون المستهلكين بالتغدي على البشر.
    Sana bira fabrikaları olduğunu kim söyledi? Open Subtitles من أخبرك انهم إمتلكوا مصنع بيرة؟
    En önemli silah fabrikaları yokedildi. Open Subtitles مصنع الأسلحة الفتاكة نم تدميره
    Ama kadınlar, burada problem fabrikaları var ama kaygıları olduğu zaman seninle konuşabileceğini bilmesini sağlamalısın. Open Subtitles للنساء... مصنع مشاكل هنا، لكن بعدما قيل هذا، عليكَ أن تجعلها تعلم أنّ بإمكانها مكالمتكَ إن كان لديها مخاوف.
    Patlayıcı madde fabrikaları, silah ambarları ve 50 kişinin adını vermiş. Open Subtitles مصانع العبوات الناسفة مخازن الأسلحة وأسماء أكثر من 50 شخصا سيّئا
    Monroe elektriğe kavuşursa tankları, uçakları fabrikaları olur. Open Subtitles إن مونرو سيطر علي الطاقة هذا سيعنى الخزانات والطائرات والمصانع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more