"fazla soru" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكثير من الأسئلة
        
    • أسئلة كثيرة
        
    • أي أسئلة
        
    • من الاسئله
        
    • طرح الكثير
        
    • أسئلة أكثر
        
    • الأسئلة من
        
    • اسئلة كثيرة
        
    Şimdiden çok fazla soru soruyorlar. Bizi küçük düşürmenin bir anlamı yok. Open Subtitles هناك الكثير من الأسئلة المطروحة لكن لا داعى للبكاء على اللبن المسكوب
    fazla soru sormasını engellemek için de ona Codex'i gösterebiliriz. Open Subtitles ولكي لا تسألَ الكثير من الأسئلة بإمكاننا أن نريها الدستور
    Bana iyilik yapın ve ilişki hakkında fazla soru sormayın. Open Subtitles هلا اسديتموني معروفا ولا تسألوا الكثير من الأسئلة عن العلاقة
    İnsanlar hakkımda fazla soru sormasa iyi olur. Open Subtitles يستحسن ألا يطرح الناس أسئلة كثيرة بخصوصي
    Çok fazla cevap, çok fazla soru kimse kimseyi yatağa atmaz. Open Subtitles أجوبة كثيرة و أسئلة كثيرة و لا أحد يتأخر
    Lütfen daha fazla soru sorma. Open Subtitles من فضلك لا تسالي أي أسئلة أخرى.
    Pekala, sanat sorular yapar ve liderlik ise çok fazla soru soran bir şeydir. TED لذلك الفن يصنع الاسئله ، و القيادة هو الشيء الذي يطرح الكثير من الأسئلة.
    fazla soru sormadığıma memnun olduğunu hissediyordum. Open Subtitles لقد فكرت بطريقة ما ، انها كانت ممتنة أننى لم أكن أطرح الكثير من الأسئلة
    Böyle işadamları arasında kimse çok fazla soru sormaz. Open Subtitles بين رجال الأعمال المنضبطين لا نسأل الكثير من الأسئلة
    Sadece yerini bul ve fazla soru sorma. Open Subtitles جد لي هذا المكان فقط ولا تسأل الكثير من الأسئلة
    fazla soru sormadım. Bende bir işadamıyım. Open Subtitles لم أسأل الكثير من الأسئلة أنا رجل أعمال أيضاً
    fazla soru sormadım. Bende bir işadamıyım. Open Subtitles لم أسأل الكثير من الأسئلة أنا رجل أعمال أيضاً
    Çok fazla kişiye çok fazla soru soruyor. Open Subtitles لقد كانت تسأل العديد من الناس أسئلة كثيرة جداً
    Dava kazanma oranlarına bakılırsa, fazla soru sormuyorsun. Open Subtitles أعتقد مع معدلات مثل خاصتك أنت لا تسألين أسئلة كثيرة
    Sadece merhaba demek isteyen biri için bayağı fazla soru soruyorsun. Open Subtitles تطرح أسئلة كثيرة بالنسبة إلى شخص أتى لإلقاء التحية فحسب
    Bir striptizciye göre çok fazla soru soruyorsun. Open Subtitles أنتِ تسألين أسئلة كثيرة بالنسبة لمتعرّية
    Katlanamadığını söylediğin bir adam hakkında oldukça fazla soru soruyorsun. Open Subtitles بالنسبة لشخص يزعم أنّه لا يطيقه، فإنّك تطرحين أسئلة كثيرة عنه.
    Oh, üzgünüm, sen ona daha fazla soru var mı? Open Subtitles أوه أعتذر ، هل لديك أي أسئلة له ؟
    Sadece fazla soru sorma. Open Subtitles فقط لا تسئلي الكثير من الاسئله
    Bazen fazla soru sormamak iyidir. Open Subtitles أحياناً، من الأفضل عدم طرح الكثير من الأسئلة
    Tâbii ki edecek, ne yazık ki, bu cevaplardan daha fazla soru getirdi. Open Subtitles بالتأكيد , لكن هذا يطرح أسئلة أكثر من أجوبة
    Görünüşe göre, bu sefer jüriden daha fazla soru geliyor. Open Subtitles حسناً يظهر أن لدينا العديد من الأسئلة من هيئة المحلفين في الوقت الراهن
    Ancak bu biraz zor oluyor özellikle de birileri bu kadar fazla soru sorarsa. Open Subtitles لكن ذلك صعب جدا القيام به خصوصا عندما يكون هناك شخص يسأل اسئلة كثيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more