"final" - Translation from Turkish to Arabic

    • النهائي
        
    • النهائية
        
    • الأخيرة
        
    • الأخير
        
    • نهائي
        
    • نهائية
        
    • النهائى
        
    • النهائيات
        
    • السوبر
        
    • خاتمة
        
    • النهائيةِ
        
    • الخاتمة
        
    • نهائيات
        
    • للنهائيات
        
    • أخيرة
        
    2013 yılıydı ve Atlanta şehri final Four basketbol maçlarına ev sahipliği yapıyordu. TED كان هذا في 2013، ومدينة أطلانطا كانت تستضيف مباراة نصف النهائي لكرة السلة.
    Bugüne kadar olan bütün işlevler final sınavına dahil olacaktır. Open Subtitles و كل الوظائف التي قلتها اليوم ستاتي في الامتحان النهائي
    final sınavlarına girecek, sonra üniversiteye gidecek ve yuvadan uçacak! Open Subtitles عليه الآن أن ينجح بالاختبارات النهائية وبعدها يذهب الى الجامعة
    Her neyse... final haftasından önce sizlere teşekkür etmemin uygun olacağını düşündüm. Open Subtitles على كل حال، اعتقدت أنه كان من المناسب قبل أسبوع الاختبارات النهائية
    The Night Of - 01x08 - final "Vahşetin Çağrısı" Open Subtitles ذا نايت أوف الحلقة الثامنة و الأخيرة عنوان الحلقة :
    Bu sezonun, final sezonunun ilk bölümünden bir görüntü izlemek istiyorum. Open Subtitles أودّ مشاهدة مشهد من الحلقة الأولى من هذا الموسم، الموسم الأخير
    Hadi, final maçları gibi. Dayandığı her hafta için 10 deste. Open Subtitles هيا، سنجعلها كالدور قبل النهائي 10 عبوات للفرد الواحد، من سيشترك؟
    Tarih final projemiz için bir fikir bulmamız gerektiğini anlamalıyız. Open Subtitles فقط يجب علينا أن نفكر بموضوع لمشروع مادة التاريخ النهائي
    Ve özümlemediğimiz bu çekirdek kabuğu parçaları, aslında final bölümünün, fiziksel bileşimin bir parçası oluyor. TED أجزاء قشور البذور التي لا نهضمها ، تصبح في الواقع جزءا من مركب النهائي.
    Evet, hanımlar ve beyler, bu geceki konferans yarı final maçına hoş geldiniz! Open Subtitles سيداتي سادتي, أهلاً بكم في مباراة نصف النهائي
    final'in bir parçası olduğunu duydum. Open Subtitles لقد سمعتُ بأنهُ جزءٌ من الإختبار النهائي.
    Ve annemin kabul etmesinin tek sebebi yardımcılık için final listesinde olması. Open Subtitles السبب الوحيد لقبولها إنه وافق على إنضمامها للقائمة النهائية لمنصب نائب الرئيس
    Wimbledon maçlarından birinde, final maçında bu iki adam savaşıyorlardı. TED في المبارة النهائية ببطولة ويمبلدون للتنس, يتبارى اللاعبان بكل ما أوتيهم من قوة.
    final maçı Pak Sing Okulu'ndan Meng Tien-hsiung ve Shang Wu Okulu'ndan Chao Chih-hao arasında. Open Subtitles النوبة النهائية بين مينج تاين هوسنج باك سينج مدرسة وهاو شاوو شية لمدرسة شانجي وا.
    Ev ödevlerini teslim etmeyenlerin ceza olarak final notundan bir puan kesilecektir. Open Subtitles اي شخص يفشل في تقديم أي وظيفة سيتم خصم درجة واحدة من علامته النهائية
    Sana bir final slaytı bırakacağım.. ...bunu nasıl büyütebiliriz? TED و سأترككم مع شريحة العرض الأخيرة هذه، وهي كيف نطبق ذلك على نطاق أوسع؟
    Seni kurtarmak için ifadene ve final konuşmama güveniyorum. Open Subtitles ولكنى سأعتمد على شهادتك وعلى خطبتى الأخيرة فى انقاذك
    final sahnesinde, kanlanıp parçalanabilir. Open Subtitles ـ قد تتلوث الأريكة بالدم في مشهد القتل الأخير
    Size bir cebir-2 final sınavı yapsam, yüzde 25'ten fazlanızın geçmesini beklemem. TED يمكنني أن أعطيكم يا شباب اختبار نهائي لجبر ٢ ولن أتوقع أكثر من نسبة نجاح ٢٥٪
    Hales, endişen içi sağol ama, hamilesin ve final sınavlarımız var. Open Subtitles هايلي احبك لأنك تهتمين بالناس لكنك حامل ونحن لدينا اختبارات نهائية
    Çeyrek final maçında, İngiltere 62. dakikada 10 kişi kaldı Open Subtitles الدرو الربع النهائى من نهائيات كأس العالم و انجلترا تلعب بعشرة لاعبين منذ الدقيقه ال62
    Senle o final oynasaydınız manyak olurdu, değil mi? Open Subtitles أليس هذا كان ليكون رائعاً ؟ أنت و هو تتقاتلان في النهائيات
    Büyük gün için oldukça heyecanlı olmalısınız. Evet. Molly de ben de pazar günkü final maçını heyecanla bekliyoruz. Open Subtitles اذن ياصغار لابد انكم متحمسون جدا لليوم الكبير نعم انا ومولي كلانا نحب متابعة مباراة السوبر بول يوم الاحد
    Evet ama kötü adamı yakalayarak bitirirsek harika bir final olur, gerçek bir yıldız gibi görünürsünüz. Open Subtitles أتعلمين، إلقاء القبض على المجرم ستكون خاتمة رائعة للبرنامج ستجعلكم تبدون كالمشاهير
    Bu final notumuzun çok büyük bir kısmını oluşturacak. Open Subtitles جزء كبير مِنْ هذا يدخل في درجتِنا النهائيةِ.
    Şimdi elbette gerçek hayat gibi, pembe diziler de büyük final yaparlar. TED الآن بالطبع، تمامًا مثل الحياة، المسلسلات في النهاية تلبي الخاتمة الكبرى
    Haziranda final maçı yok. Spor sezonu Mayıs'ta sona eriyor. Open Subtitles ليس هناك نهائيات في يونيو كل المواسم الرياضية تنتهي في مايو
    Gu Ae Jung final turuna avantajlı giriyor. Kimsenin hayal edemeyeceği bir manzara. Open Subtitles لقد وصلت غو آي جونج للنهائيات لم يكن أحد يتوقع هذه النتيجة
    Hepimiz final sınavlarına gömülmeden evvel, hepinizi topluca son bir kez daha çağırmak istedim. Open Subtitles أردت أن أجمعكم مرة أخيرة قبل أن ندخل في الامتحانات النهائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more