"florida'" - Translation from Turkish to Arabic

    • في فلوريدا
        
    • لفلوريدا
        
    • إلى فلوريدا
        
    • بفلوريدا
        
    • في ولاية فلوريدا
        
    • فى فلوريدا
        
    • الى فلوريدا
        
    • مع فلوريدا
        
    • من فلوريدا
        
    Ve kalkış. Joel Levine: Bu Florida'daki Kennedy Uzay Merkezi'nden kalkış. TED جويل لافين : لقد سُجل هذا لمركز أبحاث الفضاء في فلوريدا
    Bir keresinde bir meslektaşım Florida'da kara dul yuvasına rastlamıştı. Open Subtitles في قضية في فلوريدا إحدى زملائِي إلتقى بعُشّ الأراملِ السودِ.
    Bugün Florida'da bir okulda, silah ve patlayıcı madde bulundu. Open Subtitles في فلوريدا أليوم وجدت أسلحة ومتفجرات وجدت في مدرسة إعدادية
    Biri Florida'ya gitti diye bunun tören gibi mi olması gerekiyor? Open Subtitles لأني أفترض أن لدينا طابور طويل لأن شخصا ما سيذهب لفلوريدا
    Çoğumuz eyalet dışından tek gecelik işler işler için Florida'ya sık geliriz. Open Subtitles الكثير منّا بنات من خارج الولاية يَجئنَ إلى فلوريدا ل قصة مختصرة
    Orlando, Florida'da Epcot Center'daki bu su altı klavyesi insanların ve yunusların su altında birlikte çalışmaları ve bilgi alışverişi yapmaları için tasarlanmış olan en gelişmiş iki yönlü arayüzdür. TED هذه لوحة مفاتيح تحت الماء في أورلاندو بفلوريدا في مركز إبكوت، والذي كان بالواقع أكثر واجهات التصميم ذات الاتجاهين تطوُّراً حيث تسمح للبشر والدلافين بالعمل سويَّةً تحت الماء وبتبادل المعلومات
    Evet, kazak giymek isteyebilirsin. Florida da esen soğuk hava kitlesi var. Open Subtitles أنا لا أريد أن أرمي هذا يوجد شيء رائع سيحصل في فلوريدا
    Annem buraya geri taşınacak ya da Florida'da bir yere taşınacağız. Open Subtitles أمي سترجع للعيش معنا أو قد نشتري منزلاً جديداً في فلوريدا
    Kum tepesi ipek otu her baharda Florida'nın kumlu çayırlarında çiçek açar. Open Subtitles تزهر حشيشة تل الرمل اللبنية كل ربيع في المروج الرّمليّة في فلوريدا
    Dün biz Florida'dayken New Mexico'da Las Cruces'ın dışında çölde bir ceset bulunmuş. Open Subtitles البارحة بينما كنا في فلوريدا وجدت جثة بالصحراء خارج لاس كروزس نيو مكسيكو
    Şu anda bütün eyaletlerdeyiz, ve Florida'daki sorunlar, New York'takilerden farklı. TED نحن في كل ولاية الآن، والمشاكل في فلوريدا تختلف من المشاكل في نيويورك.
    Birçok insan Florida'nın kara suyunda yürüme fikrinden rahatsız olur. TED الكثير من الناس لا تتقبل فكرة التجول في منطقة بلاك واتر في فلوريدا.
    Ve Güney Florida ile ilgili sevdiğim şey bu, tek bir yerde insanoğlunun durdurulamaz gücünün tropikal doğanın sabit nesnesiyle buluştuğu şeye sahipsiniz. TED وهذا ما أحببته في فلوريدا الجنوبية، إنه في مكان واحد، ترى قوة البشرالجبارة وهي تواجه صمود الطبيعة الأستوائية.
    Paul ise Florida'da bir bataklıktaki bir otobüste büyüdü. TED وبول تربّى في حافلة في مستنقع في فلوريدا
    Ve bildiğiniz gibi o yarı Yahudi... yani Florida'dan 25 oy alıp bu oyları ikiye böleceğiz. Open Subtitles وكما تعرفون نصفهم يهودى لذا فسنأخذ ال25 صوت انتخابى لفلوريدا ونقسمهم على اثنين
    Bobby Florida'ya taşınmak istiyordu, Frankie ise biraz güvenlik. Open Subtitles أراد بوبي الانتقال لفلوريدا وأراد فرانكي بعض الأمان
    Yanımda Florida Sağlık Departmanın'dan Terrence Gale var. Open Subtitles أنا هنا مع تيرنس جايل من المركز الصحي لفلوريدا
    Dünya'daki sanırım en ünlü su kütlesi Küba ile Florida arasındakiydi. TED أشهر سطح مائي على وجه الأرض، كما أتخيل، يقع في من كوبا إلى فلوريدا.
    1980'lerin başında, Florida'da bir iş gezisinde, Bonica, eski bir öğrencisini onu Tampa'daki Hyde Park alanına götürmesi için aldı. TED وفي رحلة عمل إلى فلوريدا في أوائل الثمانينات طلب بونيكا من تلميذ سابق له أن يقله إلى الهايد بارك في تامبا
    Santral, beni Florida'daki kargo ofisine bağlayamadınız mı daha? Open Subtitles .. عامل الهاتف ألست قادر على إيصالي بفلوريدا حتي الآن؟
    Durun bir dakika, Florida'daki şu adamı duydunuz mu? TED لآن انتظروا لدقيقة، سمعنا عن رجل في ولاية فلوريدا.
    Florida'da 100 dönüm arazi aldım ve 98'inin bataklık olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles انا اشتريت 100 فدان فى فلوريدا و اتضح ليا ان 98 منهم رمال متحركة
    Rick'in ailesi öldüğünde büyün aileyi iki haftalığına Florida'ya götürmüştüm. Open Subtitles عندما توفيت والدة ريكس اصطحبت العائلة بكاملها الى فلوريدا لأسبوعين
    Aslına bakarsan, Florida Çapkınları'yla çalıyordum. Open Subtitles في الواقع لقد كنت أعزف مع فلوريدا بلاي بويز
    Ve Florida'dan eski dostumuz ve ortağımız Bay Hyman Roth. Open Subtitles و صديقى القديم و شريكى من فلوريدا السيد هايمن روث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more