"franz" - Translation from Turkish to Arabic

    • فرانز
        
    • فرانس
        
    • فرانتز
        
    Grandük, Avusturya İmparatoru Franz Josef'in yeğenidir. Open Subtitles الدوق الأكبر هو نسيب بمصاهرة امبراطور النمسا فرانز جوزيف
    Yardımcı uşak Franz olmalı. Open Subtitles أعتقد أن فرانز سيدى الدوق الأكبر واحد من العازفين
    Uşağınız Franz'la iki kişi daha müzik çalıyor. Open Subtitles وخادمك فرانز يعزف لهما مع اثنين آخرين من خدم البيت
    Peder Franz aradığım kitabı nihayet buldu. Open Subtitles لقد وجد الآب فرانز هذا الكتاب أخيراً لقد بحثت عنه طويلاً.
    İkincisi Franz Schubert'in Dünyaca ünlü "Ave Maria" sı. Open Subtitles العمل الثاني رائعة فرانس شوبرت الشهيرة إيف ماريا
    Şimdi biraz konunun dışına çıkabilir Odile, Franz ve Arthur'un nasıl hissettiklerini tanımlayabiliriz. Open Subtitles قد ننحرف عن الموضوع الآن و نصِف شعور أوديل , فرانز وآرثر
    Franz arabaya atladı ve ateşli bakışlarla üzgün ve yalnız başına etrafta dolandı. Open Subtitles ركب فرانز السيارة وتجول بالجوار حزيناً و وحيداً ، منفعل العينين
    Franz orada olsaydı camın arkasındaki bakışı anlardı. Open Subtitles لو كان فرانز هناك لكان فهم النظرة من خلف الزجاج
    Franz yoldaki bir kitapçıdan ona diğerlerini hatırlatan bir roman aldı. Open Subtitles عند باعة الكتب في الارصفة على أحد السدود اشترى فرانز الرواية التي تذكره بها
    Franz bir Amerikalının Louvre 'yi 9 dakika 45 saniyede gezdiğini okumuştu. Open Subtitles قرأ فرانز عن رجل أمريكي الذي لم يستغرق منه سوى 9 دقائق و45 ثانية لزيارة متحف اللوفر قرروا أن يفعلوا أفضل من ذلك
    Billur gibi gökyüzünün altında Arthur, Odile ve Franz fütursuz nehirlerin üzerindeki köprüleri geçtiler. Open Subtitles تحت السماء الساطعة آرثر و فرانز وأوديل عبروا الجسور فوق الأنهار الهادئة
    Bu armoninin dalgalarını aşmadan önce Franz ve Odile ne sınırları ne de yalanları görmüştü. Open Subtitles أمام الموجات المتناغمة الهادئة لم يروا فرانز أوديل لا حدود ولا فوارق
    Frau Schmidt ve Franz ne diyecekler? Open Subtitles و ماذا سيقول فرانز و السيدة شميدت إذا سألوهما عما حدث؟
    Gözleri, Franz... ..her zamanki gibi berrak ve çakmak gibiydi. Open Subtitles فرانز ... ، كانت عيناه واضحتان و قويتان، كما ألفناه
    Franz karşı çıkıp da isyan ettikleri vakit Wirth, Franz'ı kırbaçladı. Open Subtitles وعندما تمرد رجال ويرت فرانز رفض العمل قام ويرت بجلد فرانز بالسوط
    Franz SUCHOMEL SS ASTSUBAYI "Dünyada mertçe, neşeyle... "...yürüyoruz geleceğe. Open Subtitles فرانز شومل القوات الخاصة مرة اخرى لكن بصوت أعلى
    Söylesene Franz... niye her zaman beni başka bir şehre götürüyorsun? Open Subtitles أخبرني يا فرانز لماذا تذهب بي دائما إلى مدينة أخرى
    1942 sonunda yeni kumandan Franz Stangl, kampın dönüştürülme operasyonunu yönetmişti. Open Subtitles بنهاية 1942 القائد الجديد "فرانز شتانجل" أشرف على النقل الى المعسكر
    Biraz müzik eklemesi için Franz'a vermemiz lazım. Open Subtitles ينبغي ان نعطي هذا لـفرقة فرانز من أجل بعض الموسيقى
    Keman ve çello seçmeleri beş dakika içinde Franz Liszt Salonu'nda başlayacaktır. Open Subtitles ستبدأ مقابلات عزف "الكمان" و"التشيلو" بعد خمس دقائق في قاعة "فرانس ليستر"
    Okumaya başladığımda, Steve Biko ve Franz Fanon gibi siyahi kişilerin çalışmalarına ilgi duymaya başladım. ve onlar sömürgeden çekilme, siyahi bilinci gibi karmaşık görüşlerle uğraşıyordu. TED وعندما بدأت بالقراءة ، شدتني أعمال المثقفين السود مثل ستيف بيكو و فرانتز فانون, اللذين ناقشا أفكاراً معقدة مثل تغيير اللون و الضمير الأسود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more