13. dakikada hipokondriaklıktan olacak bütün Göğsüm ağrımaya başladı. | TED | وفي الدقيقة 13 وربما بسبب الوسواس بدأت أشعر بالألم في كل أنحاء صدري |
Evet, buradayım. Göğsüm sıkıştı. Bağıramıyorum. | Open Subtitles | نعم ، أنا هنا صدري محصور ، لا أستطيع الصراخ |
Göğsüm yerine bacaklarımı iyileştirmen gerekmez miydi? | Open Subtitles | الا يجدر بكِ ان تشفي قدمي بدلا عن صدري ؟ |
Göğsüm yanıyor. Tedavinin işe yaradığından emin misin? | Open Subtitles | صدري يحرقني أمتأكد من أن العلاج يعطي مفعولًا؟ |
Bende hoşlanmıştım, Göğsüm daralıyordu sarhoş gibiydim. | Open Subtitles | لقد بدأت بالتعرق و صدري ضاق علي لقد شعرت بانني ثمل |
Yani Göğsüm aslında kılsız değil kredi kartımı annemler ödüyor. | Open Subtitles | أعني، نعم صدري ليس بلا شعر طبيعياً ووالديّ يدفعان فواتير بطاقتي الائتمانية |
Göğsüm ağrımaya başladı ve garip bir güç kullandım. | Open Subtitles | بدأ صدري يؤلمني ثم استعملت تلك الطاقة الغريبة |
Bu soruya yüzlerce kez maruz kaldım ve bir keresinde nefesimi toplayamamıştım ve sanki Göğsüm cayır cayır yanıyordu. | Open Subtitles | لقد سُئلت هذا السؤال مئآت المرّات وأتذكر مرة، لم أقو فيها على التنفس وشعرت أن صدري يحترق |
Bilmiyorum, nefes alamıyorum; Göğsüm sıkışıyor. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، أنا لا أستطيع التنفس، صدري ضيق. |
Ne yazık ki Göğsüm artık buna izin vermiyor. Geçmişte özlem duyduğum basit bir hak. | Open Subtitles | للأسف صدري لايسمح بذلك هذا ببساطة تمرين للحنين للماضي |
Hayır yok ama Göğsüm çok kötü ağrıyor. | Open Subtitles | لا , ليس حقّاً صدري يؤلمني جدّاً , رغم ذلك |
Akşamüstü 16.00'da kalkıp Göğsüm resmen patlayana kadar ağırlık çalışmamın sebebi sensin. | Open Subtitles | كنت السبب في الحصول على ما يصل في 4: 00 في فترة ما بعد الظهر ومضخة الحديد حتى صدري هو مرض إيجابي. |
Eve gittim, Göğsüm çok sıkıştığı için, "Koşuya çıkayım" diye düşündüm. | TED | و ذهبت إلى المنزل ، و لأن الألم في صدري كان غير محتمل، و فكرت "سأذهب لأركض" |
Al işte hançerim ve işte apaçık Göğsüm. | Open Subtitles | تفضل خنجري، وهذا صدري العاري.. |
Çünkü Göğsüm üşürken kollarım üşümüyor. | Open Subtitles | لأنني أشعر بالبرد في صدري وليس بذراعي |
Göğsüm acıyor. | Open Subtitles | أريني قصبتك الهوائية صدري يؤلمني |
Göğsüm inanılmaz acıyor! - Sen kullan. - Ne? | Open Subtitles | صدري يؤلمني بشدّة تولّي القيادة |
Göğsüm acıyor. Patlayacakmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | صدري يؤلمني أشعر كما لو أنّه سينفجر |
"Kendime bakarım, saçlarım beyaz, gözlerim mavi ve Göğsüm gıllıdır." | Open Subtitles | "انا أنيق، شعر رمادي، عيوني زرقاء، صدري مشعّر" |
Göğsüm öyle ağrıyor ki sanki içinde koca bir kaya var. | Open Subtitles | ..الألم فى صدرى. كمالوأن هناكحجارةداخلى. |
Pazılarım 40, Göğsüm 115 cm. | Open Subtitles | "عضلات يدى 16 , والصدر 46'." |
Göğsüm sıkışıyor. Rahatlamalıyım. | Open Subtitles | أشعر بالإختناق بصدري ، أحتاج للقيام بشيء يرحني |