Kavgaya ayırmaya çalışan adam her zaman sonunda göğsüne bıçağı yer. | Open Subtitles | الرجل الذى يحاول فض الشجار ينتهى بة الامر بسكينة فى صدره |
Frank, gömülmeden önce göğsüne yakın mesafeden bir mermi yemiş. | Open Subtitles | تلقى فرانك رصاصة في صدره عن قرب قبل أن يدفن |
Daha fazla talep sıralamadan önce, göğsüne baksan iyi olacak. | Open Subtitles | يجب أن تنظر إلى صدرك قبل وضع المزيد من المطالب |
Şimdi bu iğneyi kalbine baskı yapan kanı kurutmak için göğsüne sokacağım. | Open Subtitles | سأقوم بوضع هذه الابره داخل صدرك حتى أصرف الدم الذي يؤذي قلبك |
Bir asker göğsüne saniyede 100 mermi yese bile bana mısın demiyor. | Open Subtitles | جندي يطلق 100 دورة في الصدر في الثانية ولا يتحرك بخطوات متباعدة |
Parmaklarını ve boğazını kesen ya da göğsüne bunu kazıyan timsahlar değildi. | Open Subtitles | التماسيح لم تقطع أصابعها و تشق عنقها او تحفر هذا في صدرها |
Ok Danny'nin göğsüne girdi, Danny oku çıkardı, kan akmadı. | Open Subtitles | رأوا سهما يدخل صدر دانى يسحبه خارج ، ولا ينزف |
İlkin, kendi kasındaki sinirleri kestik, ardından kol sinirlerini alıp bunlardan bir kısmını göğsüne kaydırdık, ve göğsünü kapattık. | TED | أولاً قمنا بإزالة الأعصاب في عضلات صدره ، ثم أخذنا أعصاب الذراعين ونقلناها إلى عضلات الصدر وأقفلنا الصدر. |
Bir kaç ayın ardından, Jessenin göğsüne dokunduğunuzda, kaybettiği elini hissetti. | TED | وبعد عدة أشهر ، كلما لمسنا جيسي في صدره ، شعر بلمسةِ في يده المفقودة. |
göğsüne bir madalya iliştiriyorlar. Kutlamalarla eve dönüyor. | TED | يعلقّون ميدالية على صدره. يعود لوطنه إلى موكب عسكري مصطف. |
Sağdaki asker ona evini hatırlatsın diye kızının ismini göğsüne dövme olarak yazdırmış. | TED | للجندي على اليمين أسم بنته موشوم على صدره ليتذكر الوطن. |
Aceleyle balo salonuna girip pistte yerini belirledim ona doğru koşup yüzüne ve göğsüne yumruklarımla vurmaya başladım ta ki kuzen Sebastian beni götürene dek. | Open Subtitles | لقد هرعت إلى صالة الرقص رأساً ووجدته جريت نحوه و بدأت أضربه على وجهه و صدره بيداى |
göğsüne el bombası atılsa sen de iyi görünmezsin. | Open Subtitles | أنت أيضا لن تبدوا بحالة جيدة إذا تلقيت قنبلة في صدرك |
Hiçbir kadının, senin söylediklerini dinlemeden... sadece göğsüne ya da kasıklarına bakması hoşuna mı giderdi? | Open Subtitles | أنت تحب دائماً في حال أن النساء أبداً لا يصغوا لما تقول وفقط ابق عيناها تنظران إلى صدرك أو المنفرج |
Ya da aptalca davran ve göğsüne bir tane yerleştireyim. | Open Subtitles | أو ب: إستمر بالتظاهر بالشجاعة وسأضع واحدة في صدرك |
Bunu bir dahaki sefere göğsüne yumruk yemeden yaptığında daha fazla zevk alacaksın. | Open Subtitles | عندما تفعل هذا من دون التعرض للضرب في صدرك, سوف تستمتع أكثر |
Çok yakından kafasına ve göğsüne iki el ateş edilmiş. | Open Subtitles | طلق نارى فى الرأس من مدى قريب وطلقتان فى الصدر |
Dün gece göğsüne üç mermi yiyen birine benziyor muyum? | Open Subtitles | هل أبدو كشخص تلقى 3 رصاصات في الصدر الليلة الماضية؟ |
- göğsüne mikrofon bantlamış. - Bu mikrofonlar çok ucuz. | Open Subtitles | كانت تحمل ميكروفون مثبت في صدرها هذه الميكروفونات رخيصة جداً |
Ama beni kenara itti ve kardeşimin göğsüne bastırmaya başladı. | Open Subtitles | ولكنه دفعني بعيدًا عن الطريق وبدأ بالضغط على صدر أخي |
Babamı; bu güçlü, atletik, enerjik adamı çıplak göğsüne kablo sarılmış hâlde görmek yürek parçalayıcıydı. | TED | كان من المفجع رؤية والدي، ذلك الرجل القوي الرياضي النشيط، مستلقًا على السرير والأقطاب الكهربائية موصلة بصدره العاري. |
Neden göğsüne takılı plastik bir memeyle gezdiğini... | Open Subtitles | انا احاول ان افهم لماذا تتجول بثدى مطاطى مربوط بصدرك. |
Kurbanı kontrol altına alınca, kolunuzu onun diğer kolunun altından... göğsüne dolayın. | Open Subtitles | الآن، عندما تسيطر على الضحيّةِ تزحلق ذراعَكَ عبر صدرِه... تحت ذراعِه المعاكسِ. |
Tetikleyicinin kapatma anahtarı göğsüne, kırmızı kalbin tam arkasına yerleştirildi. | Open Subtitles | تحكم التفجير ملصق بصدرها خلف القلب تماماً |
Jørgen'ın göğsüne de bir mermi sallayıverdin. | Open Subtitles | - وأنت وَضعتَ رصاصة في صدرِ جرجن - أَو إثنتان كي أكُونَ دقيقَا |
İnsanların göğsüne uzanıp kalplerini sıkıştırıyordu. | Open Subtitles | رايته يصل للناس يضع يدة في صدورهم ويعتصر قلوبهم |
Kendini beğenmişçe göğsüne yerleştirdiğin simgeye bakarak söylüyorum. | Open Subtitles | عرفت هذا من الرمز الصالح المنقوش على صدركِ |
Şunu söylemeyi bırak yoksa gene göğsüne otururum. | Open Subtitles | توقّف عن قول هذا أو سأجلسُ على صدركَ ثانيةً! |
Her biri göğsüne ikişer kurşun yemiş. | Open Subtitles | يبدو بأنه تمّ إطلاق رصاصتين بصدر كلاً منهما |