"göllerinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • بحيرات
        
    • البحيرات
        
    Kurhan mineral göllerinde buz patenine ne dersin? Open Subtitles ما رأيكِ ، التزحلق على الجليد في بحيرات كورهان المعدنية
    Europa'nın kalın buz tabakası altında, Enseladus'un üzerindeki buhar bacalarında ve Titan'ın metan göllerinde astrobiyologlar dünya dışı yaşamı avlıyorlar. TED تحت جليد أوروبا الثخين، وفي أعمدة البخار في إنسيلادوس، وفي بحيرات الميتان في تايتن، فإنّ علماء الأحياء الفلكيّ يبحثون عن حياةٍ خارج كوكب الأرض.
    O kafirlerin hepsi kan göllerinde boğulacak. Open Subtitles ...أيها الخونه المتخاذلون ...اتمنى غرقهم في بحيرات الدم
    Denizden net bir şekilde ayrılmış olan bu geniş tuz göllerinde yaşıyorlar. Open Subtitles تُوجد في هذه البحيرات الكبيرة المالحة التي تُشبه مياهها مياه البحر
    İşte baban oralı. Dağlar, vadiler ve derin göllerinde canavarların olduğu bir yer. Open Subtitles ثمّة جبال وأودية منعزلة ووحوش في البحيرات العميقة و...
    Bana Parmak göllerinde yazlık aldıran şey korkudur. Open Subtitles الخوف هو من شرى لي "منزلاً صيفياً في "بحيرات الأصابع
    Astrobiyologlar, Carl Sagan'dan beri Titan'ın hidrokarbon göllerinde yaşamın var olup olmayacağını merak etti. Open Subtitles و قد تسائل عُلما أحياء الفضاء (كما تسائل (كارل سيجان ما إذا كانت الحياة تسبح في بحيرات تيتان الكربونية.
    Uzunluğu 636 kilometre, derinliği 1600 metrenin üzerinde olan Baykal, gezegenimizin ırmak ve göllerinde bulunan tatlı suyun beşte birini ihtiva eder. Open Subtitles بـ400ميلطولاًوأكثرمنميلعرضاً، فإن "بيكال" تحتوي علي خمس كل المياه العذبة... المتواجدة فوق كوكبنا سواء من بحيرات أو أنهار...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more