Söylemeliyim ki göstergeler böyle görüneceğini söylüyor, fakat hadi bunun üzerine konuşalım. | TED | يجب أن أقول ان العديد من المؤشرات تقول انها سوف تبدو هكذا ولكن دعونا نتحدث عن هذا |
Tüm göstergeler, Kara Şövalye'nin ben platforma basınca çalıştığı yönünde. | Open Subtitles | تدلّ المؤشرات ..على أنّ الفارس الأسود ظهر عندما صعدت إلى تلك المنصّة |
O'Neill, bu göstergeler gemi içinde sıfır hava olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | هذة القراءات تشير أن الضغط منعدم في السفينة |
Tüm göstergeler burayı işaret ediyorlar tam aşağımızda. Hiç görmediğim kadar büyük. | Open Subtitles | كُلّ القراءات التي حصلت عليها من الخارج ضخمة لم أري اي شيء بحياتي مثل هذا من قبل |
göstergeler tamam, kalkış hızına ulaştık. | Open Subtitles | القياسات شغالة، سرعة الهواء ناشطة |
- Evet, göstergeler normal. | Open Subtitles | - أنا بخير - القياسات جيدة |
İnsanlar farklı şekillerde yüzde üzerinden göstergeler kullanıyordu. | TED | كان يستخدم الناس مؤشرات النسبة المئوية بطرق عدة. |
göstergeler birinin sisteme sızdığını gösteriyor. | Open Subtitles | المؤشرات تدل على أن شخصاً يتلصص على البث |
Tüm önemli göstergeler kemiğe kazınmıştır, tabii eğer dikkatli bakarsan. | Open Subtitles | كل المؤشرات الهامة موجودة بالعظام إذا نظرت إليها بانتباه |
Tüm göstergeler aynı doğrultuda. | Open Subtitles | كل المؤشرات توحي بذلك من الممكن جدا توجيهه بذلك الاتجاه |
Bunlar, bir ülkenin sosyoekonomik gelişimini çok daha iyi okumanıza imkan tanıyacak göstergeler. | TED | هذه هي المؤشرات التي تعطيك قراءة أفضل بكثير عن التنمية الاجتماعية والاقتصادية في البلد . |
O çeşitli göstergeler arasında gelir eşitsizliği vardı, çocukların mutluluğu, yeşil alanlara erişim, konutlar. | TED | وتختلف هذه المؤشرات باختلاف أنواعها مثل مؤشرات عدم المساواة في الدخل ومؤشرات سعادة الأطفال وكذلك مؤشرات الوصول إلى المساحات الخضراء والحصول على السكن |
Soruşturma Kurulu'nun iddianamesi yakında açıklanacak ve tüm göstergeler bunun beş hırsızda sonlanacağını işaret ediyor Hunt ve Liddy. | Open Subtitles | لائحة الإتهامات ستصدر قريبا عن هيئة المحلفين العليا و كل المؤشرات تقول ان اللائحة ستشمل اللصوص الخمسة بالإضافة إلى هنت و ليدي |
Şu göstergeler sayesinde dünyanın neresinde olursan ol hayati değerlerini okuyabiliyoruz. | Open Subtitles | أترى تلك القراءات الخارجة ؟ نحن نراقب تطورات مؤشراتك الحيوية من أى مكان على سطح الأرض |
göstergeler her kompartımanda yükselmeye başladı. | Open Subtitles | القراءات ترتفع في كلّ مقصورة الآن |
Tüm göstergeler burayı işaret ediyorlar tam aşağımızda. | Open Subtitles | كل القراءات أصبح من الخارج ضخم. المادة أصبح من هناك... |
Çaba veya niyeti ölçen değil, gerçek başarıyı ölçen göstergeler. | TED | ليست مؤشرات للجهد أو الهدف، لكن للإنجاز حقيقي. |
Sizin göstergeleriniz olduğu gibi biz insanların da sağlıklı olup olmadığımızı gösteren göstergeler var, vücut ısısı, yüzünüzdeki kızarma gibi, sohbet sağlığı için de göstergeler bulabileceğimizi düşünüyoruz. | TED | وكما أن لديك مؤشرات ولدينا مؤشرات كبشر من حيث هل نحن أصحاء أم لا مثل درجة الحرارة واحمرار وجهك، فإننا نعتقد أننا يمكننا إيجاد مؤشرات لصحة المحادثة. |