Sanki hepimiz Tanrı'nın özel gösterim salonunda izlediği film kahramanları gibiyiz. | Open Subtitles | يبدو أننا جميعاً كشخصيات بفيلم يتم مشاهدته بغرفة عرض خاصة للإله |
İş arkadaşlarıma ve bir takım dostlarıma küçük bir gösterim yapabilir miyiz? | Open Subtitles | لا يوجد شئ خاطى بإقامة عرض صغير لمجموعة من الأصدقاء والزملاء ؟ |
Şimdi bunu size göstereceğim canlı bir gösterim var. | TED | الآن قد حصلت على عرض حي هنا لإظهار هذا لكم. |
Bu onun gösterisi değil. Hala benim gösterim ve benim yöntemlerimle yapacağız. | Open Subtitles | انه ليس عرضها بل هو عرضي, وسأفعله على طريقتي |
Tayland'da bir karnavalda cam yemek gibi özel bir gösterim vardı. | Open Subtitles | في تايلند,حصلت على عمل في الكرنفال وكان عرضي ان اكل الزجاج المكسور |
Eminim seni öğleden sonra görebilir. Bu gece gösterim var. Olmazsa olmaz. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه سيراك في المساء سأؤدي عرضاً الليلة |
Böylece, basınca duyarlı gösterim yapabilen bir özellik bulduk. | TED | ولذلك وجدنا ان هذا الاحتكاك هو ميزة بحد ذاته بمعنى يمكن ان نبني شاشة عرض حساسة للضغط. |
Gidemem. gösterim var. Salı Tamure gecesi. | Open Subtitles | لا أستطيع لى عرض الليلة الثلاثاء ليلة الغد |
Gidemem. gösterim var. Salı Tamure gecesi. | Open Subtitles | لا أستطيع لى عرض الليلة الثلاثاء ليلة الغد |
Herneyse, Sun City'de özel gösterim var... | Open Subtitles | على أية حال هناك عرض خاص في صالة المدينة.. |
Cumartesi günü Cincinnati Sanat Binası'nda bir gösterim olacak. | Open Subtitles | في ليلة السبت ساؤدي عرض في مجمع فنون سينسيناتي |
Saat 10'daki gösterim. Tanıdık geldi mi? Gidip ona Leslie ve Narcisco'nun resimlerini göster. | Open Subtitles | كانت المرأة تصرخ بشأن كون صوت الفلم مرتفعاً جداً عرض الساعة الـ 10، أيبدو هذا مالوفاً؟ |
gösterim başarısız oldu. Tek bir çocuk bile gülmedi ve bu, onun hatasıydı. | Open Subtitles | إذا فسد عرضي ولم يضحك فتى واحد فهي غلطته |
Yeni gösterim için teknik provamı yapıyorum. "Judge (Yargıç) Reinhold." | Open Subtitles | نحن نقوم بتجربة المعدات من أجل عرضي الجديد, "القاضي راينهولد" |
Bu benim yarın geceki tek kişilik açılış gösterim. | Open Subtitles | إنه عرضي المكون من شخص واحد سيعرض ليلة الغد |
Dinle, artık benim sihir gösterim için yardımcım olmana gerek yok, çünkü karate sınıfından Scotty benim yardımcım olacak. | Open Subtitles | لذلك يجب عليك الا تقلق من وجودك في عرضي السحري لاني طلبت ذلك من زميلي في صف الكراتيه لكي يكون مساعدي |
Bir sonraki ve eklemem gerekirse olası ölümcül gösterim için cesur bir gönüllüye ihtiyacım var. | Open Subtitles | يبقى إيجاد متطوع شجاعاً بما يكفي ليساعدني : في عرضي المقبل ، ولعلي أضيف عرضي المدمّر فعلياً |
Burası benim şehrim, benim gösterim bu benim ünvanım, benim hükümdarlığım. | Open Subtitles | هذه مدينتي و هذا عرضي هذا لقبي و هذا عرشي |
Bu gece sinemayı kapatacak ve Bay Goebbels'e özel bir gösterim düzenleyeceksin. | Open Subtitles | وتنظّمي عرضاً خاصاً لي لذا أيّتها الشابّة، ستغلقين سينماكِ الليلة |
...gösterim hakkında seninle konuşmak istiyordum. | Open Subtitles | كيرمت" أريد أن أتحدث" معك بشأن فقرتي |
Anlaşılan ilk gösterim sınıfta kaldı. | Open Subtitles | حسنا , يبدو أن فقرتى الآولى قد فشلت |
Bu akşam tiyatro gösterim var. | Open Subtitles | الليلة سوف أقوم بعرضى المسرحى |
- Benim gösterim mi? | Open Subtitles | -كنت أفكر ف الإستعراض -الإستعراض الخاص بى؟ |
- Yarın, Mavi Adamlar Grubu'nda iki tane gösterim var. | Open Subtitles | -أنا بحاجه إلى سائقين -واحسرتاه, لدي عرضين غداً حيث أنا البديل لجماعه الرجل الأزرق |
Ve bana göre, bu özel gösterim biçimi anlamı işlenmemiş biçimiyle iletebilirdi. | TED | والفكرة هي أن هذا التمثيل المعين للكلمة يعطي معنى للجملة في أبسط صورة. |