Ben senin gözetimin altına verildim. Sonuçta duruşmada senin söylediklerin ağır basacak. | Open Subtitles | ، ولكنه تم إطلاق سراحي تحت رعايتك ، في النهاية ماستقوله أنت هو ماسيحمل الإنطباع الأكبر |
Böylece senin gözetimin altında olması muhtemel başka çocukları da soruşturmaya başlarlar. | Open Subtitles | وهذا سيثير التساؤلات حول باقى الأطفال الذين تحت رعايتك |
Bu sebeple bu mekânı tekrar açmak istiyorum. Senin gözetimin altında. | Open Subtitles | لهذا أريد إعادة فتحه، تحت رعايتك |
Başarı senin gözetimin altında gerçekleşmediği için kızgınsın. | Open Subtitles | إنها مشكلتي أيضا لقد جننتي لأن الفوز لم يتم تحت إشرافك |
Evet, senin gözetimin altında FBI'ın sorumluluğuna bırakılıyorum. | Open Subtitles | أجل، يتم إطلاق سراحي بكفالة من المباحث الفيدرالية، وتحت إشرافك أنت. |
Çünkü artık senin gözetimin altında değilim ve artık benimle sevişemeyeceksin. | Open Subtitles | لأنني لم أعد تحت إشرافك -ولن تمارس الجنس معي |
Müvekkilime, gözetimin altındayken, en ufak birşey olursa rozetiniz alınana dek peşini bırakmam ve hapse attırırım. | Open Subtitles | lf زبوني يحصل على خدش عليه بينما هو في رعايتك... ... l 'llيرىشارتكمبطلة وأنت مرمي في السجن. الموافقة؟ |
Walter, aklî durumun hakkında fikre varmam ve gözetimin hakkında tavsiye verebilmem için bana karşı dürüst olmalısın. | Open Subtitles | (والتر). من المهمّ أن تكون صريحاً معي بالكامل، لأتمكّن من وضعِ تقييم لحالتكَ العقليّة. بإمكاني وضعُ توصياتٍ لاستمرار رعايتك... |
Carrie ile konuşmadan önce, senin gözetimin olmadan Max'i bir daha görmeyecek. | Open Subtitles | ما لم أطلب ذلك من (كاري)... هي لن تقابل (ماكس) ثانية من دون إشرافك |