"günahlarınızın" - Translation from Turkish to Arabic

    • خطاياك
        
    • ذنوبكم
        
    Cezanızı çekin, günahkârlar. Günahlarınızın bedelini ödeyin. Open Subtitles أنت تعاني، أنت مذنب و الأن تدفع ثمن خطاياك.
    Cezanızı çekin, günahkârlar. Günahlarınızın bedelini ödeyin. Open Subtitles أنت تعاني، أنت مذنب و الأن تدفع ثمن خطاياك.
    Cezanızı çekin, günahkârlar. Günahlarınızın bedelini ödeyin. Open Subtitles أنت تعاني، أنت مذنب و الأن تدفع ثمن خطاياك.
    Cezanızı çekin, günahkârlar. Günahlarınızın bedelini ödeyin. Open Subtitles أنت تعاني، أنت مذنب و الأن تدفع ثمن خطاياك.
    Kutsal Annemiz sizi kutsasın, delikanllar ve İsa'nın kutsal şefaatçileri Günahlarınızın affedilmesi için size şahitlik etsin. Open Subtitles شفعاء المسيح المقدسين ارفعوا أيديكم لتُغفر ذنوبكم
    Cezanızı çekin, günahkârlar. Günahlarınızın bedelini ödeyin. Open Subtitles أنت تعاني، أنت مذنب و الأن تدفع ثمن خطاياك.
    Acı çekin, günahkarlar. Günahlarınızın bedelini ödeyin. Open Subtitles أنت تعاني، أنت مذنب و الأن تدفع ثمن خطاياك.
    Günahkarlar, Günahlarınızın bedelini ödeyin. Open Subtitles أنت تعاني، أنت مذنب و الأن تدفع ثمن خطاياك.
    Acı çekin, günahkarlar. Günahlarınızın bedelini ödeyin. Open Subtitles أنت تعاني، أنت مذنب و الأن تدفع ثمن خطاياك.
    Günahkarlar, Günahlarınızın bedelini ödeyin. Open Subtitles أنت تعاني، أنت مذنب و الأن تدفع ثمن خطاياك.
    Çaldığımız şey Acı çekin, günahkarlar. Günahlarınızın bedelini ödeyin. Open Subtitles أنت تعاني، أنت مذنب و الأن تدفع ثمن خطاياك.
    Kendi Günahlarınızın bedelini ödüyorsunuz, Doktor Harmon. Open Subtitles -أنت تدفع ثمن خطاياك يا دكتور (هارمون )!
    Günahlarınızın bedelini ödeyin. Open Subtitles و الأن تدفع ثمن خطاياك.
    Günahlarınızın bedelini ödeyin. Open Subtitles و الأن تدفع ثمن خطاياك.
    İşte Günahlarınızın karşılığı budur, sizi evsiz piç kuruları. Open Subtitles كل هذا بسبب ذنوبكم أيها الحقراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more