"güneş kremi" - Translation from Turkish to Arabic

    • واقي الشمس
        
    • واقي شمس
        
    • كريم ضد الشمس
        
    • من الشمس
        
    • مرهم
        
    • نظارة شمسية
        
    • كريمات للبشرة
        
    Yaşamı ölümcül morötesi ışınlardan koruyan doğal güneş kremi yok olmaya başladı. Open Subtitles واقي الشمس الطبيعي الذي يحمي الحياة من الأشعة فوق البنفسجية المُميتة تآكل.
    Tekneye bindiğinizde, mutlaka güneş kremi sürün. Open Subtitles لكن حين تكونين على المركب، تأكّدي من وضع واقي الشمس.
    Yemek istemiyorum, duş almak istemiyorum.... ...güneş kremi sürmek istemiyorum... Open Subtitles لا أريد تناول الطعام، و الاستحمام، و وضع واقي الشمس...
    30 faktör güneş kremi burada bir işi yaramaz ve su bu gölde oldukça geçirgen ve şeffaftır. Yani yosunların saklanacak bir yerleri yok gerçekten. Onlar da kendi güneş kremlerini geliştirmişler ve kırmızı rengin işte sebebi. TED معامل الحماية من أشعة الشمس 30 لن يفيدك بشيء هناك، والمياه صافية جدًا في هذه البحيرات حتى أن الطحالب لا تجد مكانًا للاختباء، حقًا، وهي تقوم بتطوير واقي شمس خاص بها، وهذا هو اللون الأحمر الذي ترونه.
    Katilin güneşe alerjisi vardı ve reçeteli güneş kremi kullanıyordu. Open Subtitles القاتل لديه حساسية من الشمس ويستخدم وصفة طبية مضادة للشمس
    güneş kremi ya da vücut yağı gibi bir şey. Open Subtitles مثل مرهم أو زيت للجسم ..إذا كان الأمر كذلك
    - Bana biraz güneş kremi sürebilir misin? Open Subtitles هل يمكني أن تضعي لي القليل من واقي الشمس . ؟ بالطبع
    Çünkü o zaman iki ay geriye gitmezdim 20 yıl geriye gider ve avuç avuç güneş kremi sürerdim. Open Subtitles لإنني لن اعود شهرين الى الوراء سوف اعود عشرين سنة ولن اضع المزيد من واقي الشمس
    Ayrıca bol bol güneş kremi kullan. 2286 metrelik rakımdayız. Open Subtitles واستعملي الكثير من واقي الشمس فأنتِ على ارتفاع 7.500 قدم عن هنا.
    Ona dokunmak bahanesiyle güneş kremi sürmek benim planımdı. Open Subtitles إستعمال واقي الشمس كعذر لتدليكها تلك حركتي
    Losyonlarım, güneş kremi ve diş macunu. Open Subtitles الحقائب,والمرطب و واقي الشمس,ومعجون الأسنان
    Kedinin üstüne güneş kremi sürmediğin sürece sorun yok. Open Subtitles طالما أنك لن تضع واقي الشمس للقطط فكل شيء على مايرام
    Kum, güneş kremi ve renkli güzel havlular. Open Subtitles الرمال , واقي الشمس المناشف الملونة الزاهية
    İyi bir marka güneş kremi sürdüğünü gördüm. Open Subtitles أرى أنكِ إخترت واقي الشمس من الماركة الجيدة
    Yüzüme güneş kremi sürüyorum. Open Subtitles فقط أضع بعض واقي الشمس على وجهي
    Çünkü üstüne güneş kremi koyuyorsun. Open Subtitles ذلك لأنك وضعت واقي الشمس عليها
    İyi ki çantamda güneş kremi vardı. Open Subtitles ولحسن الحظ,كان لدي واقي شمس بحقيبتي
    Neden Sara'ya güneş kremi sürdün ki o zaman? Open Subtitles لماذا وضعتي واقي شمس عليها , أذا ؟
    Çok iyi fikir. güneş kremi sürmeyi unutmadınız değil mi çocuklar? Open Subtitles تلك فكرة سديدة، هل تذكّرتما وضع الواقع من الشمس على جسديكما؟
    Cilt kremi varmış... Daha doğrusu güneş kremi. Open Subtitles كنت أجلب مرهماً للبشرة في الواقع، مرهم يخفي الشوائب
    Umarım güneş kremi sürüyordur çünkü vücudunun tamamı güneşe maruz kalıyor olmalı. Open Subtitles نعم. اتمنى انها كانت ترتدي نظارة شمسية لأن حساسية الجلد عرضة للخطر
    - Yanıyorum. güneş kremi kullanıyor musunuz? Open Subtitles انا كذلك هل انت تضع اية كريمات للبشرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more