| Lütfen kendi güvenliğiniz için o binayı hemen terk edin. | Open Subtitles | رجاء اخلاء الأسطح حالا من أجل سلامتك الشخصية |
| Lütfen kendi güvenliğiniz için hemen binayı terk edin. | Open Subtitles | رجاء الاخلاء من حالا من أجل سلامتك الشخصية |
| Kendi güvenliğiniz ve diğer yolcuların güvenliği için bagajlarınızı lütfen terkedilmiş olarak bırakmayın. | Open Subtitles | من أجل سلامتكم وسلامة باقى الركاب الرجاء عدم ترك حقائبكم بلا ملاحظة جيدة |
| güvenliğiniz için Vali'nin emriyle Medina'da şu andan itibaren sokağa çıkma yasağı var. | Open Subtitles | من أجل سلامتكم ، بأمر من الحاكم هُناك فرض لحظر التجول بالمدينة الآن |
| Onları hapse atmak, zorla çırılçıplak soymak, alçaltmak, onları istila etmek, işgal etmek ve öldürmek daha kolaydır, çünkü onlar artık sizin güvenliğiniz karşısında bir engelden başka birşey değildir. | TED | من السهل سجنهم، إجبارهم على التعرّي، إهانتهم، إحتلالهم، غزوهم وقتلهم لأنهم العقبة الوحيدة الآن أمام أمنك. |
| Bunların hepsi sizin güvenliğiniz için. | Open Subtitles | ثقي بي عندما اخبركِ بأن كل هذا من أجل سلامتكِ |
| Lütfen kendi güvenliğiniz için binayı hemen terk edin. | Open Subtitles | رجاء اخلاء الأسطح حالا من أجل سلامتك الشخصية |
| Lütfen, kendi güvenliğiniz için binayı hemen terk edin. | Open Subtitles | رجاء الاخلاء من حالا من أجل سلامتك الشخصية |
| Etrafa bir göz atabilir miyim güvenliğiniz için? | Open Subtitles | أتسمحي لي بإلقاء نظرة حتى أتأكد من سلامتك |
| Etrafa bir göz atabilir miyim güvenliğiniz için? | Open Subtitles | أتسمحي لي بإلقاء نظرة حتى أتأكد من سلامتك |
| Gözden geçirilmiş bir planı var. güvenliğiniz hakkındaki endişelerinizi gidereceğinden kesinlikle eminim. | Open Subtitles | لديه ةخطة محكمة أنا واثق أنها ستريحك بشأن سلامتك |
| Kendi güvenliğiniz, bütün şehrin güvenliği askeri birimlerle tam işbirliğinize bağlı. | Open Subtitles | سلامتك الشخصية، سلامة المدينة بأكملها تعتمد على تعاونك الكامل مع السلطات العسكرية. |
| Kendi güvenliğiniz için lütfen sistemli bir şekilde en yakın sığınağa gidiniz. | Open Subtitles | من أجل سلامتكم ، توجهوا من فضلكم إلى أقرب مأوى بشكل مُنظم |
| Savaş alanına yarın ulaşamayız. Kendi güvenliğiniz için. | Open Subtitles | لا يمكننا الهجوم على الوادي غدا من أجل سلامتكم الشخصية |
| Cevap verseniz iyi olur,kendi güvenliğiniz için. | Open Subtitles | حريّ بكم الإجابة على سؤالي حفاظاً على سلامتكم |
| güvenliğiniz için, lütfen valizlerinizi ve kişisel eşyalarınızı yalnız bırakmayın. | Open Subtitles | من اجل سلامتكم الرجاء عدم ترك الامتعة والممتلكات الشخصية دون حراسة |
| Hayır, güvenliğiniz ihlal edilmiş ve kime güveneceğimizi bilmiyoruz. | Open Subtitles | كلا، أمنك تم إختراقه ولا نعرف من يجب أن نثق به |
| Kızıl Kale'de kalmanızı istiyor majesteleri, kendi güvenliğiniz için. | Open Subtitles | انهُ يريد ان تبقي في غرفتكِ ، جلالتكِ ؟ من اجل سلامتكِ |
| Bu ekipmanları güvenliğiniz için kurdunuz ve amacına ulaşıyorlar : | Open Subtitles | تثبيت هذه المعدات من أجل حمايتك وهذا ما نقوم به : |
| Bu odadaki herkesin tek bir amacı var, o da sizin güvenliğiniz. | Open Subtitles | للجميع في هذه الغرفة هدفٌ واحد، و هو حمايتكم. |
| İlk önceliğim sizin güvenliğiniz. | Open Subtitles | أولوياتي هي أمانك قبل أي شيء آخر |
| Kendi güvenliğiniz için! | Open Subtitles | هذا من أجل أمنكم وسلامتكم |
| Kendi güvenliğiniz için göz altında bulunuyorsunuz. | Open Subtitles | يتم حجزكما من أجل سلامتكما |
| Sizin güvenliğiniz için varlar ve onlara uyarsınız. Anlaşıldı mı... | Open Subtitles | لقد وضعت لكى يعمل بها للحفاظ على سلامتنا .. |
| Senatör, güvenliğiniz için burada kalmanızı rica edeceğim. | Open Subtitles | سيناتور، سأضطرُ لأن أطلب منك البقاء هنا لسلامتك الشخصية. |
| Tadilat işini ve yapım aşamasını mümkün olabildiğince kısa bir sürede bitirmeye çalışacağız ancak kendi güvenliğiniz için alandan uzak durmanız en iyisi. | Open Subtitles | وأرجوكم، سنحاول جاهدين أن نبقي الإنشاء وعملية التثبيت موجزة بالقدر المستطاع لكن ابقوا بعيدين لسلامتكم. |
| Hortum olduğunda Hava Durumu Kanalı'nda güvenliğiniz için bodruma inmenizi söylemiyorlar mı? | Open Subtitles | أتعرفون عندما يكون هناك اعصار.. ألا يخبروننا أن نذهب إلى القبو للأمان ؟ |
| Sizi burada, güvenliğiniz için, tutuyoruz. | Open Subtitles | مسلحين داخل المبنى. نحن هنا لحمايتكم حفاظا على سلامتك. |
| güvenliğiniz için beni takip edin. | Open Subtitles | إتبعونى إلى بر الأمان |