"geçen seneki" - Translation from Turkish to Arabic

    • العام الماضي
        
    • السنة الماضية
        
    • للسنة الماضية
        
    • العام الماضى
        
    • السنة الفائتة
        
    • للعام الماضي
        
    • بالسنة الماضية
        
    • آخر عام
        
    • العام المنصرم
        
    • السنة الماضيه
        
    • من العام السابق
        
    - Geçen seneki gezi mi? Open Subtitles لنرى أن كنا سنقدر على البحث عن رحلة العام الماضي رحلة العام الماضي؟
    Şu anda "B" ye hayır yardımlarına, küçük tiyatro topluluklarına ve Geçen seneki hastalıklara atıldım. Open Subtitles من الان فصاعدا سأهبط إلى الدرجه الثانيه على فائمة المدعوين إلى الحفلات مسرحيات غرابي الصغيره و أمراض العام الماضي
    Mesela Geçen seneki yangında yukarı mahalledeydim, hemen eve koştum. Open Subtitles - في العام الماضي حين اشتعلت النار هربت من المنزل
    Geçen seneki sos lekesi de tamamiyle çıktı. Yani sorun yok. Open Subtitles أوساخ المزرعة من السنة الماضية قد أزيلت , لذا نحن بخير
    Demek istediğim Geçen seneki geri çekilmeden beri başıma çok şey geldi. Open Subtitles .. المقصد أنه .. حصل لي الكثير . منذ التراجع السنة الماضية
    Geçen seneki performansını geçmeye çalışacaksın. Open Subtitles سوف تحاولين العودة إلى القمة بسبب ما فعلتيه العام الماضي.
    Daniel Geçen seneki gibi bayılanlar olsun istemiyor. Afedersin. Open Subtitles ودانيال لا يريد لأحد أن يفقد الوعي كما حدث العام الماضي
    Geçen seneki kazak, köpeğimin yatağında. Open Subtitles السترة التي إشتريتها العام الماضي إنتهت في سرير الكلب
    Hepiniz de Geçen seneki cinsel taciz seminerine katılmadınız mı? Open Subtitles ألم تكونوا موجودين العام الماضي في إجتماع التحرش الجنسي؟
    Çocuklara Geçen seneki gibi bir yıl daha çektiremem. Open Subtitles لا يمكنني تعريض الطفلين لمثل ما حصل العام الماضي
    Geçen seneki nahoş olaylar yüzünden... eski 'Omega Kappa Kappa' geleneğini tekrar uygulamaya karar verdik. Open Subtitles بسبب الظروف السيئة العام الماضي قررنا العودة لطقوس اوميغا كي كي القديمة
    Dekan, Geçen seneki talihsiz olaydan sonra bu sene bizden daha formel ve resmi bir şeyler yapmamızı istedi. Open Subtitles ارادت دين ان نقوم بشيء خاص بذكرى ما حصل العام الماضي
    Bu doğum günü de Geçen seneki gibi bunaltıcı olmamalı. Open Subtitles لا يمكن أن يكون عيد الميلاد هذا محبطا كإحباط سابقه العام الماضي
    Geçen seneki 700 silahlı çatışma Gloria's ile ilişkili bulunmuş. Open Subtitles من 700 جريمة التى تم اقتفاء اثرها لمحلها السنة الماضية
    Bunu Geçen seneki Güney Amerika turumuzda yazdı. Open Subtitles ألفها لنا السنة الماضية خلال رحلتنا في جنوب أمريكا
    Geçen seneki mumlardan istiyor ama... Open Subtitles إنها تريد نفس الشمعتين التي اشترت السنة الماضية
    Geçen seneki gibi bela istemiyorum. Bu benim politikam. Open Subtitles لا أريد أثارة أى مشاكل مثل التى أثرتها السنة الماضية, تلك سياستى
    Geçen seneki Emmy konuşlmasına tekrar bakıyor. Open Subtitles من اجل مشاهدة خطابة في حفل توزيع الجوائز الاعلامية للسنة الماضية
    Ve sen en az Geçen seneki gibi olay yaratacaksın. Tamam mı? Open Subtitles وستكونين عاطفية جدا كما كنت العام الماضى
    Geçen seneki tasarımımdan bahsetmiş miydim? Open Subtitles هل بكيت السنة الفائتة على الجمال المطلق لتصميمي؟ نعم
    Anne, Geçen seneki salak törenin aynısı bu. Open Subtitles أمي، هذا ذات الإستعراض التافه للعام الماضي
    Geçen seneki favori filmlerimden ikisinin yapımcısı sizmişsiniz. Open Subtitles انتجتي اثنين من افلامي المفضّلة بالسنة الماضية
    Son zamanlarda bataklığa git gide batıyorum ve bu aynı Geçen seneki kana susamışlığım gibi. Open Subtitles أنا أتدخل بالأمر كثيرا في الآونة الأخيرة ، وهذا آخر عام لي لسفك الدماء لكن بدلا من السهام
    Marshall'ın annesini götürdüğü Geçen seneki kısa bir zaman dilimi hariç. Open Subtitles ماعدا فترة قصيرة العام المنصرم عندما كان يتسكع مع والدة مارشال
    Geçen seneki noel partisinden beri bana kızgın. Open Subtitles كانت منزعجه منذ عشية يوم ميلاد السنة الماضيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more