"geçidinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • ممر
        
    • في تقاطع
        
    Kyber geçidinde, donuyordum. Giardia iltihabı kapmıştım. Open Subtitles ماذا عن االذي تعرضت له في ممر خيبر؟
    Bir silah sesi oldu. Cobden Sokağı'nın sonundaki Northlight geçidinde bir adam yüzüstü yatıyor. Open Subtitles يوجد اطلاق نار "الرجل ملقي على وجهه في منطقة " نورث لاين " نهاية ممر " كوبدن
    Kaptan, yanılmıyorsam geminiz şu an Jinhshan geçidinde olmalı. Open Subtitles النقيب، إذا لم أكن مخطئا، سفينتك حاليا المتمركزة في ممر Jinhshan.
    Cammie'yle iki tanesini daha, dağ geçidinde açlıktan ölmek üzereyken bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا (كايمي) والإثنتان الأخرى على وشك الموت في ممر ضيق
    Alış veriş merkezinde ne oldu? Yaya geçidinde ne oldu? Open Subtitles ما حصل في المجمع التجاري ما حصل في تقاطع الشوارع
    Kaptan, yanılmıyorsam geminiz şu an Jinhshan geçidinde olmalı. Open Subtitles نقيب، ان لم أكن مخطئاً سفينتك حالياً متمركزة عند ممر "جينغشان"
    Borgo geçidinde, arabam sizi bekleyecek. Open Subtitles في ممر "بورجو" سوف تنتظرك عربتي
    Atlarla onu yakalayabiliriz. Van Helsing Borgo geçidinde olur. Open Subtitles يمكننا اختصار الطريق بالخيول ونلحق به قبل أن يصل للقلعة "فان هلسنج) سيسلك ممر "بورجو)
    Benim şehirdeki en favori yerim olan, eski Bryant sokağı geçidinde takılıyormuş. Open Subtitles يستقر بجزئى المفضل من المدينة ممر شارع (بريانت) القديم
    Ve yaya geçidinde ikisine de çarptı. Open Subtitles وصدموا في ممر المشاة.
    Hatıralar geçidinde yolculuğa mı çıktın? Open Subtitles هل تأخد جولة فى ممر الذكريات
    Mek! Siz devam edin! Yolayrımı geçidinde buluşuruz! Open Subtitles ميك) ، إستمر بالتحرك و) سنقابلكم عند ممر التقاطع
    Tamam. Sizin banka Wilshire geçidinde. Farmdale istasyonuna 400 metreden daha az var. Open Subtitles ،)حسناً، يقع مصرفكِ في ممر (ويلشاير .(على بعد أقل من 400 متر من محطة (فارمدايل
    Losheim geçidinde saldıracağız. Open Subtitles سنهاجم من خلال ممر (لوسهيم)
    Yaya geçidinde sarhoş bir adam gördüm ve şaşkınlık içinde uyandım. Open Subtitles رأيت رجلاً سكراناً في تقاطع المشاة على ذلك الشارع ثم صحوت من النوم فزعاً
    Yolayrımı geçidinde onlara pusu kurabilirsin. Open Subtitles حيث يمكنك نصب كمين له في تقاطع الطريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more