"geçme zamanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • وقت الإنتقال
        
    • الوقت لعبور
        
    • الوقت للإنتقال
        
    Artık daha konsantre ve yüz yüze konuşmalara geçme zamanı geldi. Open Subtitles إنه وقت الإنتقال إلى محادثات أقرب ومركزة
    Artık hücuma geçme zamanı geldi. Dikkatli olmamız gerek. Open Subtitles حان وقت الإنتقال للهجوم - .نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ حذرينَ -
    Artık hücuma geçme zamanı geldi. Open Subtitles -حان وقت الإنتقال للهجوم
    Sita için, yemek bulmak için açık ovaları geçme zamanı. Open Subtitles أما بالنسبة ل: سيتا حان الوقت لعبور هذه الهضاب لكي تحصل لهم على الطعام
    Benim için bu köprüyü geçme zamanı geldi. Open Subtitles حان الوقت لعبور ذلك الجسر
    Sence artık ilişkimizde bir sonraki kademeye geçme zamanı gelmedi mi? - Bu gece mi? Open Subtitles فيكي، أتعتقدي بأنه حان الوقت للإنتقال للخطوة القادمة من علاقتنا؟
    Vicky. Sence artık ilişkimizde bir sonraki kademeye geçme zamanı gelmedi mi? Open Subtitles فيكي، أتعتقدي بأنه حان الوقت للإنتقال للخطوة القادمة من علاقتنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more