Bir kaç dakika sonra da 11. bölgeden geçmişler. | Open Subtitles | لقد عبروا من نقطة التفتيش في القطاع الحادي عشر منذ دقائق قليلة |
Açıkçası anne ve dört yavrusu buradan gelip izlerini gördüğünüz bu yol üzerinden geçmişler. | Open Subtitles | في الواقع الأمّ و جراؤها الأربع أتوا من هنا و عبروا الدرب الذي تراه خلفك |
Efendim, nizamiyeden geçmişler. | Open Subtitles | سيدى , لقد عبروا للتو نقطة التفتيش |
Farklı çağlar, farklı geçmişler, hepsi birbirinin içinde. | Open Subtitles | عصور مختلفة ، ماضى مختلف كل هذا في واحد |
Tamam, dış güvenlik duvarımızı geçmişler. | Open Subtitles | حسناً ، لقد تجاوزوا جدارنا الخارجي للحماية |
Buradan geçmişler, buradan da. Bir sürü atlı. | Open Subtitles | لقد مروا من هنا علي خيول كثيرة |
Oppenheim da dahil, Ren'i üç bağlantı noktasından geçmişler. | Open Subtitles | لقد عبرو نهر الرين كل النقاط، ستجتمع في أوبينهيم. |
Ruslar, saat 6'da Metsäpirtti ve Rautu'dan sınırı geçmişler. | Open Subtitles | الروس عبروا الحدود في Metsنpirtti و Rautu 06 ص. |
Evet, dedi ki dinamik birşey projesini geçmişler ve sonra... | Open Subtitles | أجَل، قالت أنّهم عبروا بجانِب المَشروع المُتعلّق بشئٍديناميكيوثمّاتّجهواخلفالـ... |
Bu kadın kendi deyimiyle "diğer tarafa geçmişler" ile iletişime geçebilme gücüne sahipti. | Open Subtitles | بأولئك الذين "عبروا" كما أطلقت عليهم. |
Olamaz. Nehri geçmişler. | Open Subtitles | اللعنة سحقا لقد عبروا النهر |
- Zaten geçmişler. | Open Subtitles | -لقد عبروا بالفعل |
Gece geçmişler. | Open Subtitles | -لقد عبروا في المساء |
Nehri geçmişler mi? | Open Subtitles | لقد عبروا ؟ |
Houston'a geçmişler. | Open Subtitles | لقد عبروا (هيوستن). |
Farklı çağlar, farklı geçmişler, hepsi birbirinin içinde. | Open Subtitles | عصور مختلفة ، ماضى مختلف كل هذا في واحد |
"Parlak gelecekler unutulmuş geçmişler üzerine kuruludur." | Open Subtitles | أفضل مستقبل هو الذى يبنى على ماضى منسى |
Alarmı nasıl geçmişler ki? | Open Subtitles | كيف تجاوزوا الإنذار؟ |
Buradan iki kez geçmişler. Kaybolmuşlar. | Open Subtitles | لقد مروا من هنا مرتين, إنهم ضائعون |
Dallar kırılmış. Buradan geçmişler. | Open Subtitles | -حسنا ً , الأغصان مكسورة هم مروا من هنا |
Atalarımız Mayflower'la "havuz"u geçmişler, o yüzden bu konuda biraz bilgimiz vardır. | Open Subtitles | أجدادى عبرو ( الوصلة ) على ظهر وثيقة ماى فلور لذا نحن نعلم أكثر عن هذا الأمر |