Tesadüf olamaz. O geminin gelişiyle bir ilgisi olmalı. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون هذه مصادفة، لابد وأن لهذا علاقة بوصول المركبة الفضائية |
Dün akşam, Temuco, iki meşhur Latin Amerikalı cüzam uzmanının gelişiyle şereflendirildi. | Open Subtitles | تشرفت تيمكو بالأمس بوصول إثنين من إختصاصيي مرض الجذام الأكثر شهرة من أمريكا اللاتينية |
Neandertaller, homo sapienlerin gelişiyle öldü, şimdi de homo sapienler... | Open Subtitles | لقد مات البشر البدائيين بوصول .... الإنسان العاقل، والآن العاقل |
Annapurna'nın gelişiyle dünya yeniden canlandı. | TED | وازدهر العالم من جديد على قدوم أنابورنا. |
Baharın gelişiyle ebeveynleri tekrar üremeye hazırlanıyor. | Open Subtitles | ومع قدوم الربيع يستعد الأباء للتزاوج مره ثانيه |
Jubileus'un gelişiyle sapmış uzay zamanda bir geçit açılmıştı. | Open Subtitles | بابٌ في إنتقال المكان والزمن فُتح مع قدوم جيبولوس |
Murtagh'ın gelişiyle Jenny'nin Lallybroch'a ve küçük kızının yanına dönmesi gerektiği belliydi. | Open Subtitles | كان جلياً بوصول مورتاه على جيني العوده الى لاليبروخ ولأبنتها الرضيعه |
Hikayeye, İngilizlerin gelişiyle değil, Amerikan yerlilerinin oklarıyla başlarsanız, tamamen farklı bir hikayeniz olur. | TED | أبدأ القصة بسهام الأمريكيين الأصليين، وليس بوصول الإنجليز، وستحصل على قصة مختلفة تماماً . |
NS5'in gelişiyle bayanlar ve baylar, gelecek bugün başlıyor. | Open Subtitles | لقد بدأ المستقبل ايها الساده وذلك بوصول "ان اس 5" |
Sonra, Covenant'ın gelişiyle birlikte karanlık ve çok eski bir tehdit uykusundan uyandı. | Open Subtitles | بعد ذلك، كما لو إستيقظ بوصول من "العهد". تهديد قديم أكثر شراً قد برز من غفوته. |
Hikaye bir yabancının beklenmeyen gelişiyle başlıyor. | Open Subtitles | بدأ الأمر بوصول غير متوقع من رجل غريب |
Dizel motorlu araçlar sağlayan tüccarların gelişiyle ve Çin'e uzanan tedarik zinciriyle, kısa sürede tam teçhizatlı ticari ekipmana sahip oldular. | Open Subtitles | مع قدوم التجار بتوفير محركات تعمل بالديزل وسلسلة التوريد على طول الطريق إلى الصين، أنها انتقلت بسرعة كبيرة إلى الزي تجاري كامل على. |