- Ama... İyice heyecanlanmadan önce, bilmeniz gereken bir şey var. | Open Subtitles | قبل أن تفعل كل تلك الإثاره هناك شيء يجب أن تعرفه. |
Sana söylemem gereken bir şey var, ama nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن أخبرك به و لكن لا أعرف كيف |
Gitmem gereken bir yer ve yapmam gereken bir şey var. Beni vurmadıkça veya tutuklamadıkça, ben gideceğim, Jack. | Open Subtitles | اسمع يا رجل لدي مكان علي أن أذهب إليه لدي شيء علي القيام به إلا إذا أطلقت علي النار |
Lily, bekle. Seninle konuşman gereken bir şey var. | Open Subtitles | ليلي ،انتظري هناك شيء أريد أن أتحدث إليك بشأنه |
Bilmem gereken bir şey var mı? Çok gergin görünüyorsunuz. | Open Subtitles | سيدتي، تبدين هادئة جداً هل هناك شئ يجب أن أعرفه؟ |
Bilmeniz gereken bir şey var ve bunu daha önce söylemediğim için rahatsızlık duyuyorum. | Open Subtitles | هنالك شيء يجب أن تعرفوه وأشعر بعدم الراحة تماماً لعدم إخباركم من قبل |
Bu küçük maceraya atılmadan önce bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تعرفه قبل أن تخوض هذه المغامرة الصغيرة |
Buraya nasıl geldiğinle ilgili bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تعرفيه حول كيفية وصولك إلى هنا |
Sana cevap vermeden önce, yapmam gereken bir şey var. | Open Subtitles | قبل أن أعطيك جوابي هناك شيء يجب أن أفعله أولا |
Bu sonu ıf ı bilmeniz gereken bir şey var. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي النهاية، هناك شيء يجب أن أعرف. |
Bilmeniz gereken bir şey var, polis Tatiana'nın cesedini bulmuş. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تعلموه عثرت الشرطة على جثة تاتيانا |
Bunun için üzgünüm ama göstermem gereken bir şey var. | Open Subtitles | سيد يوشيدا أعذرني على هذه المقاطعة ولكن هناك شيء يجب أن أريك إياه هذا هو الديسك الأصلي من |
George, oturun lütfen. Sana söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | جورج , اجلس من فضلك لدي شيء اقوله من فضلك |
...sana söylemem gereken bir şey var ve bunu sana çok uzun zaman önce söylemeliydim. | Open Subtitles | هناك شيء أريد أن اخبرك به, وكان يجب أن أخبرك به منذ وقت طويل. |
Havaalanından aldığınız adam var ya, bilmen gereken bir şey var. Ne demek bu? | Open Subtitles | هذا الرجل الذي احضرته من المطار ، هناك شئ يجب أن تعلمه بشأنه |
Bakın babalarım, size söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | انظرا، هنالك شيء يجب أن أخبركما به |
Bu arada, benim için yapman gereken bir şey var. | Open Subtitles | في الوقت الراهن, هناك شيء يجب ان تفعله من أجلي |
Dedektif, size söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | أيّتها المُحققة، أشعر بأنّ هناك أمر يجب أن أخبركِ به. |
Madem ki artık hayatla yüzleşeceksin... bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | بني، الاَن حان الوقت لتخرج وترى العالم لكن هناك شيئاً يجب أن تعرفه أترى هذا ؟ |
Bunu yapmaktan kesinlikle nefret ediyorum, fakat sanırım dışarıda,arkada görmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | انا اكره ان افعل هذا بالتأكيد, ولكن هناك شئ يجب ان تشاهديه فى الخارج فى الخلف |
Führer'im bugün ayrılmadan önce, size söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | قائدي.. هناك شيئ يجب أن أعلمك به قبل مغادرتنا. |
Bunun çok da uygun bir zaman olmadığının farkındayım... fakat sormam gereken bir şey var. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا ربّما ليس الوقت الأنسب، لكن ثمّة شيء يجب أن أسألك بشأنه. |
Arkadaşını bırakmak zorunda kaldığımız için üzgünüm ama anlaman gereken bir şey var. | Open Subtitles | أنا آسفة، علينا أن نترك صديقك لكن هناك شيء عليك أن تفهميه |
"Sana söylemem gereken bir şey var, ama hoş olmayacak" diyen bakış. | Open Subtitles | .. تعلوك تلك النظرة التي تقول .. "لديّ ما أخبرك به "ولن يكون جيداً |
Bir kelime daha etmeden önce, Mike, sana söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | قبل أن تقول كلمة أخرى مايك هناك شيء علي قوله |
- Evet, çok isterim, ama benim de sana söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | كم يسعدني ذلك، لكن هناك ما يجب أن أخبرك به أيضاً |